Минобороны РФ сообщило об освобождении Новодмитровки в ДНР
Зеленский лишил госнаград патриарха Кирилла, Матвиенко, Баскова и Киркорова
Президент России Владимир Путин поздравил Константина Ремчукова с 70-летием
Константин Ремчуков. Си Цзиньпина в поездке на саммит АТЭС в Перу сопровождали 400 чиновников и бизнесменов
Заявление Президента РФ Владимира Путина 21 ноября, 2024. Текст и видео
Правительство РФ досрочно снимет запрет экспорта бензина
Действия МУС вряд ли чему-то способствуют, в том числе миру на Ближнем Востоке — Песков
Время секонд-хенда. Премьера оперы "Риголетто" прошла в Большом театре
Герман Греф: Наша задача – создать систему, которая будет на стороне человека
Россия показывает Украине и миру свои баллистические возможности
Украинские власти пытаются приспособить Трампа для себя
Белорусы узнали о миссии Лукашенко
Белград и Будапешт стали союзниками Астаны
Сирия без американцев станет угрозой для курдов
Пекин вытесняет Вашингтон из Южной Америки
Партии ФРГ формулируют программы в преддверии борьбы за Бундестаг
В индийской Колкате победили Магнус Карлсен, Александра Горячкина и Катерина Лагно
Драма на фоне слома времен
Любовь и жизнь женщины по-авангардистски
Подмосковные инвестиционные практики дают результат
26.04.2007
Сегодня у известного переводчика Виктора Голышева юбилей. Ему исполнилось 70 лет. Трудно сказать, перевел он или создал заново на русском языке такие шедевры англоязычной литературы, как «1984» Джорджа Оруэлла, «Свет в августе» Уильяма Фолкнера, «Над кукушкиным гнездом» Кена Кизи или «Теофила Норта» и «Мост короля Людовика Святого» Торнтона Уайлдера.
19.04.2007
В аннотации мы читаем, что автор – «известный первооткрыватель тайных, загадочных и мистических сюжетов». Далее мы узнаем краткое изложение содержимого: «древние культы и мистерии, поиски заветного Грааля, знаменитый ясновидец Вольф Мессинг, общие первопредки человечества – все эти интереснейшие темы калейдоскопом проходят перед читателем»┘
Любивший афоризмы и всякие непричесанные мысли писатель Станислав Ежи Лец как-то раз призвал человечество к следующему: «Творите мифы о себе, боги делали то же самое». Возможно, к этому призыву стоит прислушаться, хотя большинство писателей и без всякого Станислава Ежи Леца только и делают, что творят собственную мифологию.
13.04.2007
Курт Воннегут скончался прошлой ночью в Нью-Йорке. Ему было 84 года. Его жизнь, как у многих из тех, кто пережил почти непереносимые события, была на удивление долгой, насыщенной и, как водится, безумной.
12.04.2007
Амедео Модильяни, как мы знаем, вовсе не был изначально парией, изгоем, мировым страдальцем и страстотерпцем. Он происходил из весьма состоятельной итальянской семьи и в юности, пожелав стать художником и скульптором, довольно неплохо проводил время в Венеции, а когда ему это надоело, перебрался в Париж – родину всяческой богемы.
┘Книга Коррадо Ауджиаса о Модильяни заканчивается следующим скорбным замечанием: «Его жизнь прошла в бедности, она была пронизана мрачными знамениями и разочарованиями. Таким он и остался в истории – великий художник, несчастный страдалец, загадочный расточитель собственного таланта┘»
Вудхауз, как и Клайв Льюис, и Честертон, – по-русски давным-давно открыты Натальей Трауберг и большей частью говорят с ее интонациями, ее голосом, непринужденно и с примесью особого, «райского» лепета. Но эта вот пресловутая «райскость» у Вудхауза – дело рук не только переводчицы, но и самого автора.