Партии боятся прогадать с предвыборными лозунгами
С начала года рубль укрепился к доллару почти на 30%
Николя де Ривьер: "Разрешение российско-украинского конфликта откроет новую главу в отношениях Парижа и Москвы"
Константин Ремчуков. Тарифная война США и Китая охватывает все больше товаров и отраслей экономики
Кадровый дефицит будет обостряться еще как минимум пять лет
Нефть и мазут стали главными врагами пляжного отдыха
Адвокаты предлагают не сажать детей по-быстрому
В московские колледжи поступят все желающие
ВСУ продемонстрировали боевой лазер "Тризуб"
Киев решил сделать переговоры с США по ресурсам долгоиграющими
Эр-Рияд берет на себя долги Дамаска
Ирине Хакамаде - 70
Президент Сербии не хочет злить Запад
Тайны контрразведки Тайваня оказались доступны КНР
Загонит ли Мерц Германию в конфронтацию с Россией
В Белоруссии вступительные экзамены поставят под госконтроль
Зачем патриарх Кирилл присматривается к «Русской общине»
Папе Франциску нашли французского преемника
Несвятой покровитель
Что обсуждали Мюллер и советский генерал
Екатерина Семенчук: "Мне интересно узнавать все тайны не только мира внешнего, но и собственного"
Юлия Де-Клерк: "Через музыку в музее ты воспитываешь публику, и потом она становится твоей"
Москвичей наградят за разгадку культурного кода столицы
Москвичам предложат тысячи вакансий 18 апреля
18.05.2007
Игоря Северянина всегда отличала какая-то изумительная, залихватская неряшливость в слове. Точнее, это была даже не неряшливость, а громокипящая смелость. С такой смелостью, закрыв глаза, бросаются в ледяной омут и, отфыркиваясь, выпрыгивают на берег как ошпаренные.
17.05.2007
Как всегда в таких случаях, аннотация завлекает следующим нехитрым способом: «Это одна из лучших книг по практике медитации, опубликованных на Западе за последние двадцать лет. Ее цель – обеспечить быстрый и легкий доступ к сути медитации полноты осознания...»
Религия – область топкая, где Бог, там и черт. Вот Владимир Ильич Ленин говорил, что «религия – род духовной сивухи». Это, конечно, и красиво, и метко сказано. Сивуха человека одурманивает и в конечном счете мешает ему думать.
26.04.2007
Казалось бы, что нового мы можем узнать о том, как у нас в стране репрессировали, раскулачивали, ссылали в Сибирь, пытали и убивали в сталинские годы? Мы уже знаем все, что можно: и про миллионы невинных жертв, и про тотальное выведение под корень русского крестьянства, и про стукачей, доносивших на соседей и друзей: имя им легион.
Кажется, это какой-то ирландский писатель сказал, что память – вроде полоумной бабы: она собирает яркие тряпки, а хлеб выбрасывает.
Сегодня у известного переводчика Виктора Голышева юбилей. Ему исполнилось 70 лет. Трудно сказать, перевел он или создал заново на русском языке такие шедевры англоязычной литературы, как «1984» Джорджа Оруэлла, «Свет в августе» Уильяма Фолкнера, «Над кукушкиным гнездом» Кена Кизи или «Теофила Норта» и «Мост короля Людовика Святого» Торнтона Уайлдера.