Константин Ремчуков. По оценке ВТО, в результате тарифной войны товарооборот между США и Китаем может снизиться на 80%
Трампа возмутила поддержка Зеленского в ЕС после скандала в Белом доме — Politico
Большинство американцев не считает, что пошлины на товары из КНР помогут экономике США
Николя де Ривьер: "Разрешение российско-украинского конфликта откроет новую главу в отношениях Парижа и Москвы"
За сутки потери ВСУ в Курской области составили до 160 военных
Финляндия оставит границу с РФ закрытой до дальнейшего уведомления
Адвокаты предлагают не сажать детей по-быстрому
В московские колледжи поступят все желающие
ВСУ продемонстрировали боевой лазер "Тризуб"
Киев решил сделать переговоры с США по ресурсам долгоиграющими
Эр-Рияд берет на себя долги Дамаска
Ирине Хакамаде - 70
Президент Сербии не хочет злить Запад
Тайны контрразведки Тайваня оказались доступны КНР
Загонит ли Мерц Германию в конфронтацию с Россией
В Белоруссии вступительные экзамены поставят под госконтроль
Иннокентию Смоктуновскому нашлось место в дворянском гнезде
Теория игр и школьная математика
Легко ли быть "экранным наставником"
Сколько денег нужно педагогу для счастья
Екатерина Семенчук: "Мне интересно узнавать все тайны не только мира внешнего, но и собственного"
Юлия Де-Клерк: "Через музыку в музее ты воспитываешь публику, и потом она становится твоей"
Москвичей наградят за разгадку культурного кода столицы
Москвичам предложат тысячи вакансий 18 апреля
29.05.2003
Метафора не вычленяет абстрактных признаков и качеств, а выявляет смысловой образ самой сущности предмета. "Не сущность вещей, - вещественность сути", - по формуле Пастернака, восходящей к строкам цветаевского "Крысолова".
15.05.2003
Итак, Набоков пишет книгу о писателе, создавшем пародийный детектив, прообразом которого служит Евангелие. Детектив находится в центре повествования, но он неопознан. Собирательный тип глухого и слепого читателя - м-р Гудмен, бывший секретарь Найта.
24.04.2003
В эпоху всеобщей помешанности на цитате и цитатности нелишне будет объясниться. Ну, разумеется, цитата есть кусок чужого текста в своем. И если по содержанию она, несомненно, отсылает к предшествующему тексту, то по форме она никуда не отсылает. Она есть некое событие в самом тексте.
Игорь Пильщиков. Батюшков и литература Италии: Филологические разыскания / Под ред. М.И. Шапира.- М.: Языки славянской культуры, 2003, 314 с. (Philologica russica et speculativa; T. III).
10.04.2003
Мимолетно упраздняя авторство Жемчужникова, Чуковский возвращает произведение к самому себе, к его собственному анонимному присутствию, к неистовому и безличному утверждению, каким оно по сути своей и является.
Вольф Шмид. Нарратология. - М.: Языки славянской культуры, 2003, 312 с.