За более чем тысячелетнюю историю наша страна не раз меняла и политическое устройство, и свои границы. И на разных этапах этого исторического пути российские поэты по-разному себя идентифицировали. Все это, разумеется, не могло не отразиться в их произведениях. Самыми известными здесь, наверное, будут строки А.С.Пушкина из «Памятника» (1836):
Слух обо мне пройдет
по всей Руси великой,
И назовет меня всяк сущий
в ней язык,
И гордый внук славян,
и финн, и ныне дикий
Тунгус, и друг степей калмык.
(Здесь и далее выделено мной. – В. Г.-М.)
Геополитические мотивы присутствуют и у многих других поэтов. Так, у Константина Батюшкова читаем:
И час судьбы настал!
Мы здесь, сыны снегов,
Под знаменем Москвы,
с свободой и громами!..
Стеклись с морей,
покрытых льдами,
От струй полуденных,
от Каспия валов,
От волн Улеи и Байкала,
От Волги, Дона и Днепра,
От града нашего Петра,
С вершин Кавказа и Урала!..
(«Переход через Рейн. 1814». (1816–1817).
Есть здесь и не совсем понятное для современного жителя России географическое название – Улея. Это река Улео в Финляндии, очевидно, широко известная среди русских интеллигентов того времени.
У одного из корифеев русской поэзии Якова Полонского, прожившего почти 80 лет и, что самое удивительное, до конца жизни писавшего стихи, есть такие строчки:
От Кавказа до Варшавы,
От Невы до всех морей┘
(«А.С. Пушкин», 1880).
Один из самых образованных русских поэтов и большой патриот России Федор Тютчев в 1870 году написал по сегодняшним меркам просто удивительные строки:
Над русской Вильной
стародавной
Родные теплятся кресты –
И звоном меди православной
Все огласились высоты.
Минули веки искушенья,
Забыты страшные дела –
И даже мерзость запустенья
Здесь райским крином
расцвела┘
(Крин – цветок, похожий на лилию. – В. Г.-М.)
Для тех, кто уже успел забыть, напомним, что Вильна – это современный Вильнюс.
У Николая Гнедича есть стихотворение «Иностранцам гостям моим» (1824), которое начинается следующими строчками:
Приветствую гостей
от сенских берегов!
Вот скифского певца
приют уединенный┘
Самоидентификация со скифской культурой была развита столетие спустя другим русским поэтом – Александром Блоком, стоит лишь вспомнить его знаменитое:
Да, скифы – мы.
Да, азиаты – мы,
С раскосыми
и жадными очами...
(Поэма «Скифы», 1918).
Но ни у одного русского поэта XIX столетия автору этих строк не удалось отыскать даже упоминания об Аляске, хотя эта обширная территория была российской колонией в 1744 году (в 1732 году Аляска была открыта русской экспедицией под руководством Михаила Гвоздева и Ивана Федорова) и до ее продажи Северо-Американским Соединенным Штатам в 1867-м. Если кому-то повезло больше, буду благодарен за предоставленную информацию┘