Президент Абхазии Аслан Бжания отказался уйти в отставку на фоне беспорядков
Россия ввела временные ограничения на экспорт обогащенного урана в США
Договоренности по Украине должны учитывать интересы РФ и реалии на земле — Путин Шольцу
Константин Ремчуков. На китайском телевидении начали показ 39-серийного фильма об отце Си Цзиньпина
Полноценное питание зависит от кошелька
Минюст возьмет на себя счета иноагентов
У фигурантов доследственных проверок нет своего процессуального статуса
Владимир Скосырев - 65 лет в журналистском строю
Киевские власти вновь отвергли возможность выборов
Протесты в Грузии выдохлись за три недели
Киев готовится к мобилизации и боевым действиям в 2025 году
Компания Эн+ вошла в число лучших работодателей России
Байден посоветует Си Цзиньпину не бояться Трампа
Вашингтону могут перекрыть доступ к секретным данным
В Берлине началась охота на "Альтернативу для Германии"
На выборах прогнозируют 90% за Лукашенко
Александра Горячкина выиграла второй этап женского Гран-при ФИДЕ
"Бременские музыканты" с изнанки
Когда страхи мешают жить
Московские спасатели завершают подготовку к спасению людей из ледяной воды
04.10.2012
Иногда поэтов, в том числе и тех, кому ставят памятники, как говорится, ценят, но не любят. Белли любят. До сих пор. Он – легенда. Упоительный труд перевести "Римские сонеты" Джузеппе Джоакино Белли взял на себя Евгений Солонович.
28.05.2009
Галина Нерпина. Вместо разлуки: Стихи. Галина Нерпина – поэт-классик. Однако вся эта прекрасная классичность недорого бы стоила, не будь в ее стихах того самого "воздуха неожиданности", с которого и начинается поэзия. Это не просто сборник стихов, а именно – книга. Со своими сюжетом и драматургией, своей, встающей из стихов, историей.
21.07.2005
Когда - лет тридцать назад - я впервые прочитал "Смертию смерть поправ" (разумеется, в рукописи - о публикации книги в нашей стране, а как выяснилось, и не только в нашей, не могло быть и речи), то, помнится, воскликнул: "Вот как надо писать!"
21.04.2005
Еще недавно имя "Зингер" не ассоциировалось в России ни с чем, кроме швейной машинки. Сегодня все небезразличные к литературе люди по крайней мере слышали о Зингере-писателе. В русских переводах отдельными изданиями вышло несколько сборников его рассказов, романы и воспоминания. Сначала в Израиле, потом и в России.