Русско-украинский вечер поэтов Татьяны Данильянц и Олены Степаненко.
Фото Леси Герасумчик
Львов – город загадочный. Основанный, по преданию, в XIII веке, он испытал на себе влияние многих культур, включая итальянскую, русскую, еврейскую, польскую и др. Это, конечно, отразилось на культурном облике и стиле города, тем более во времена, где каждая «национальная своеобычность» кажется оксюмороном. Конечно же, это своеобразие наложило отпечаток и на культурные мероприятия, проводимые во Львове.
Татьяна Данильянц – московский поэт, кинорежиссер и художник, была представлена на фестивале тремя поэтическими мероприятиями. Принимая во внимание всегдашний интерес львовчан к польской культуре, в кафе «Штука» презентовалась ее двуязычная книга «Белое/Biale», изданная в Варшаве в 2011 году в переводах известного писателя Анджея Заневского. Польскую часть книги читала варшавский прозаик Ева Мадейска. Русско-украинским вечером стало совместное чтение стихов Татьяны Данильянц с поэтессой из Киева Оленой Степаненко. На вечере присутствовали участники фестиваля из самых разных уголков Украины: поэт и редактор из Киева Александр Моцар, поэты из Запорожья Олесь Барлиг, Стас Бельский и переводчик Юрий Ганошенко, который, кстати, перевел большой корпус текстов Данильянц и впервые представил их на суд публики. Татьяна Данильянц также прочитала стихи из новой книги «Красный шум». По ее словам, нынешний сборник много жестче предыдущего, книги «Белое». Но какой же фестиваль без небольшого, но «шума»? Есть во Львове место под названием музей-ресторан «Сало».
В нем и прошло третье выступление Данильянц. Сложный видеопоэтический перформанс, предполагающий тишину и заинтересованного зрителя, то и дело прерывался громким звоном рюмок и не менее громким разговором. Надо отметить, что это был один-единственный стол в «Сале», не соблюдавший тишину, и стол это был, как ни смешно, писательский. Остальная публика, которая набилась в помещение до отказа, с интересом внимала текстам поэтессы и видеороликам на экране. И хотя в более лаконичном виде автор уже представляла перформанс на «Ночи музеев» в ЦСИ Винзавод в Москве, а также на фестивале «Стихи в метро» в Варшаве, она заметила после выступления: «Этот опыт презентации перформанса стал для меня радикальным и очень ярким. Я поняла, насколько может быть отдельный мой коллега «необученным» в плане восприятия современного искусства. А вот публика, от которой ты порой не ждешь особой такой восприимчивости, оказывается твоим союзником. Но это тоже часть игры, называемой «перформанс». После представления Татьяна подписывала книгу «Белое», на одной из которых была надпись: «Не все что белое – соленое»┘