Поэт на престоле Святого Петра - это необычный, хотя и не первый случай такого рода. Папа Римский на старости лет вернулся к поэтическому творчеству, которому он отдал дань в юности. Недавно в Кракове на польском языке и в Ватикане в переводе на итальянский вышел сборник его стихотворений "Римский триптих".
Кароль Войтыла пошел по стопам некоторых своих предшественников. Римские папы эпохи Возрождения писали стихи и новеллы чаще всего по-латыни. Например, Пий II (1458-1464 гг.) написал роман "Лукреция и Эвриал" и даже исторический трактат "История деяний императора Фридриха III". Папа Григорий XVI (1831-1846 гг.) - последний Папа до Кароля Войтылы, проявивший литературные способности, написал трактат о могуществе Святого Престола.
Но Иоанн Павел II в отличие от своих предшественников интересуется не классической мифологией или ватиканским могуществом, а мистической стороной религии, таинственными связями между верой и искусством. Папа называет свои стихи не "поэзией", а "созерцанием". Небольшой сборник, состоящий из 12 стихотворений, разделен на три части. Первая часть называется "Поток". Это краткая "лирическая увертюра". В ней автор восхищается природой, красотой лесов и гор. Умение удивляться красоте природы - первый шаг к познанию божественного.
Вторая часть сборника озаглавлена "Созерцание Книги Бытия на пороге Сикстинской капеллы". Третья часть, названная "Гора в стране Мориа", является наиболее "богословской": она посвящена Аврааму, его непоколебимой вере в божественное провидение. Этот раздел венчает весь триптих: следуя по стопам Авраама, человечество может найти путь к Спасению.
Вторая часть книги, несомненно, является наиболее интересной. После краткой парафразы некоторых стихов Книги Бытия Римский Первосвященник, охваченный сильным мистическим чувством, пишет о Творце, управляющем всеми вещами и создающем их из небытия. Созерцание фрески Микеланджело "Страшный суд" в Сикстинской капелле наводит Понтифика на мысли о Начале и Конце, о предназначении человека, о воплощении своей судьбы. Папа размышляет о том, что он - лишь звено в непрерывной цепи истории, прежде всего истории церковной. Он пишет: "Конец невидим, так же как и незримо Начало. Вселенная возникла из Слова и к Слову же вернется".
В Сикстинской капелле было избрано немало римских епископов, и они будут избираться и после смерти ныне правящего Понтифика. Иоанн Павел II призывает кардиналов при избрании нового Папы руководствоваться исключительно "прозрачностью совести". Подчеркивая серьезность момента, он обращается к кардиналам по-латыни: "Omnia nuda et aperta sunt ante oculos Eius" ("Все обнажено и явно пред очами Его"). Он взывает к Богу: "Ты, созидающий все, укажи!"
Папа скорбит о ничтожестве человека, созданного из праха и обреченного на гибель. Но перед ним сияет луч надежды: "То, что во мне бессмертно, предстанет перед Сущим!" В его стихах звучит "гимн человеку", его телесности и даже чувственности.
Иоанн Павел II сочинил эти стихи летом прошлого года. Литературным редактором стал старый друг Кароля Войтылы - польский писатель Марек Скварницкий. Книгу можно назвать духовным завещанием Понтифика. Пять лет назад пресс-секретарь Ватикана Хоакин Наварро-Вальс спросил его, будет ли он еще писать стихи как когда-то в молодости. Папа ответил сухо и коротко: "Нет, это уже давно перевернутая страница моей жизни". Теперь он решил действовать вопреки своим словам, и на то, видимо, есть серьезные причины. Понтифик еще раз хотел высветить некоторые положения католического учения, но не в тяжеловесной, "скучной" форме энциклики, а в поэтической форме. Это своего рода "энциклика в стихах".