Белоусов заявил, находясь в зоне СВО, что лучшие части ВСУ перемолоты
Американский инвестор заявил о желании купить взорванный «Северный поток-2»
Президент России Владимир Путин поздравил Константина Ремчукова с 70-летием
Константин Ремчуков. Си Цзиньпина в поездке на саммит АТЭС в Перу сопровождали 400 чиновников и бизнесменов
Заявление Президента РФ Владимира Путина 21 ноября, 2024. Текст и видео
Пушилин посетил окрестности Курахова
Россия показывает Украине и миру свои баллистические возможности
Время секонд-хенда. Премьера оперы "Риголетто" прошла в Большом театре
Клеить марки на алкоголь будут только на территории России
Верховный суд требует оригинальных решений
Украинские власти пытаются приспособить Трампа для себя
Белорусы узнали о миссии Лукашенко
Белград и Будапешт стали союзниками Астаны
Сирия без американцев станет угрозой для курдов
Пекин вытесняет Вашингтон из Южной Америки
Партии ФРГ формулируют программы в преддверии борьбы за Бундестаг
В индийской Колкате победили Магнус Карлсен, Александра Горячкина и Катерина Лагно
Драма на фоне слома времен
Любовь и жизнь женщины по-авангардистски
Подмосковные инвестиционные практики дают результат
29.10.2013
20.07.2000
Деятельность всех участников проекта: Джорджа Сороса, субсидирующего проект; множества отечественных ученых, определяющих дизайн проекта; сотен переводчиков, научных редакторов и издателей - что и говорить - провоцирует патетический тон. За четыре года опубликовано 130 книг и 310 находятся в процессе подготовки. В условиях дезориентации гуманитарной науки, ее институционального развала и падения профессионального уровня "Translation Project" стал одним из центров сплочения научного сообщества и создания творческой интеллектуальной среды.