Песня «Let It Be» Пола Маккартни – чем не молитва? Фото автора |
А почему ночевать стремятся в альберге? Потому что там создается уникальная атмосфера общения.
– Ты откуда?
– Из Канады.
– Круто, а я из Австралии. Давно идешь?
– Уже 45 дней. Из Лурда, из Франции.
– Круто. А я только неделю. Начинал путь в городе Сантадер. Встретимся в Сантьяго де Компостелла!
Сверхдобрая и демократичная атмосфера, хоть и нары. А если альберге не в городе, а просто на дороге в лесу или поле (и нет магазинов и кафе), то хозяин устраивает общий ужин. Предлагается что-то простое – салат или суп, рис с мясом, вода и немного вина. Садятся 15–20 человек за общий стол (иногда до 80 человек). Шутки, улыбки, смех.
Нередко хозяин альберге устраивает перед ужином вечер знакомств. Все по очереди представляются – кто, как зовут, из какой страны, откуда идешь, сколько дней в пути. Иногда называют цель путешествия – паломничество. Но это необязательно. Нередко люди говорят, что идут в паломническое путешествие уже в третий, а то и пятый раз (путей Камино много). Приветствуется, если остальные задают вопросы. Так вот общение и завязывается. Частенько на стене в альберге висит гитара. И даже не одна. Приветствуется, если кто-то начнет исполнять песни своей страны или просто что-то популярное, чтобы можно было подпевать. Бывает, гитара идет по кругу.
Некоторые альберге – донативо. Это значит, что платишь за ужин и ночлег столько, сколько сочтешь нужным. Никто не контролирует. Стоит ящик с прорезью для бумажных купюр, а рядом терминал для карт (если у тебя нет бумажных денег). Но ведь существуют такие альберге на пожертвования много лет. И даже умудряются расширяться, пристраивать новые помещения для еще большего количества пилигримов.
Иногда в таких альберге-донативо так много народу, что приходится приглашать волонтеров, чтобы помогать обслуживать (потому что, если в день приходят по 50–80 человек, попробуй справиться с постелями, бельем, уборкой душа и туалета, да еще и с ужином на этих 50–80 человек. И чтобы все довольны остались). Даже не верится, но у некоторых альберге-донативо остаются деньги не только на расширение площадей, но и на поддержание приютов для бездомных собак и кошек и прочие благотворительные программы.
Очень запомнился вечер в альберге при монастыре. В городе Ларедо женский монастырь Св. Троицы – века то ли ХIV, то ли XV. Монастырь большой, стены, своды, галереи, храмы помнят, вероятно, многих архиепископов, герцогов и герцогинь. В монастыре – семь сестер. Монастырь относится к ордену Св. Августина, рясы у монашек белые, с красно-синими крестами. Встречают паломников очень приветливо. Рядом с монашкой, плохо говорящей по-английски, волонтер-переводчик. Всех приглашают на вечернюю и утреннюю мессы (но это необязательно). Монашка предупреждает, что после мессы будет обряд благословления пилигримов и только потом вечер знакомств и ужин. Во время мессы молитвы с музыкальным сопровождением – синтезатор, скрипка и две гитары. На всех этих инструментах играют сестры-монашки. Очень музыкально и проникновенно. Текст молитв по большей части на латыни, иногда на испанском. Но при этом сразу делают перевод на английский, иногда привлекая для этого волонтеров-добровольцев. В числе прочего сестры-монашки пели «Let It Be» группы «Битлз».
А в самом деле – почему бы и нет? Давайте вдумаемся в слова:
When I find myself in times
of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom,
«Let it be»
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom,
«Let it be».
Примерный перевод: «Когда в жизни мне бывает трудно, / Мама Мэри приходит ко мне – / И говорит мудрые слова: «Пусть будет так». / И в мой самый темный час / Она стоит рядом / И говорит мудрые слова: «Пусть будет так». На самом деле Пол Маккартни слова «Мама Мэри» адресовал своей умершей матери, но отсыл-то воспринимается к Деве Марии. Так почему бы не петь такую песню в храме? Чем не молитва?
После мессы молились за пилигримов, благословили на путь каждого отдельно. А на вечере знакомств одна из сестер-монашек пыталась всех уговорить петь хором. Я пытался рассказать, что в Подмосковье организована небольшая тропа – Русский Камино. По большому счету в былые времена паломники-пилигримы на пути каждый день посещали храмы. Сейчас, конечно, не всегда так. Но в любом храме на пути Камино дель Сантьяго молятся за пилигримов и посвящают им значительную часть служб.
Еще запомнившееся. Вечер в альберге. Пришел пилигрим с гитарой. Лохматый, чувствуется – творческая личность. Он помылся, поужинал, вышел с гитарой на террасу альберге и начал наигрывать и напевать что-то фламенкообразное. Я подсел рядом. К сожалению, он почти не говорил по-английски. Однако немного разговорились. Как смог, я рассказал ему, что очень обрадовался, что одна из станций метро в Мадриде названа в честь Пако де Лусии – недавно скончавшегося всемирно известного испанского гитариста. Он удивился и обрадовался, что я знаю испанских гитаристов Пепе Ромеро, Пако Пена и Андреса Сеговию. Он спросил, знаю ли я Аранхуэс. (Концерт для гитары с оркестром «Аранхуэс» Хоакина Родриго – одна из вершин классической музыки ХХ столетия. Очень красивая основная музыкальная тема.) На не пойми каком языке я объяснил ему, что в Москве проводились ежегодные многодневные фестивали гитарной музыки, и один из дней был посвящен концерту «Аранхуэс». Да, я знаю «Аранхуэс». Вместо ответа он стал наигрывать и напевать основную мелодию концерта «Аранхуэс». Но партия гитары там сложная и требует большого мастерства и подготовки. Поэтому этот пилигрим партию гитары стал вести голосом, а на гитаре изображать оркестр. Спустя секунд десять я к нему присоединился и тоже подпевал, как мог, партию гитары. Так мы исполнили концерт Аранхуэс для гитары с оркестром под гитару на два голоса и были очень довольны собой, Испанией, пилигримами, сидевшими на террасе альберге, невысокими горами и закатом солнца.
Теперь буду скучать по дорогам и мостам, построенным еще римлянами, придорожным кафе-харчевням, по испанским деревням XVII, а то и XIV века, с мощенными камнем мостовыми, кривыми улочками и старинными зданиями. Никто никуда не торопится.
В конечной точке пути – Сантьяго де Компостелла – пилигримов уже очень много. По моей оценке, в пиковый сезон в город за день приходит человек по 400–500 (в офисе пилигримов – 4–5 окошечек. На одного паломника – чтобы выдать ему сертификат – тратится 5–7 минут. Я заглянул туда около 8 часов вечера, а паломники все еще получали свои сертификаты – компостелы). На площади перед главным собором в любое время суток можно увидеть паломников с рюкзаками. Все очень рады друг другу и завершению маршрута. Камино дель Сантьяго – национальная гордость Испании.