Ганг отпускает грехи, но не спасает от вируса. Фото Reuters
Паломники-индусы стали в четверг прибывать в город Хардвар для участия в фестивале Кумбха Мела. Он проходит в четырех городах раз в 12 лет в зависимости от расположения планет. Считается, что в это время вода в реке превращается в нектар, очищающий души тех, кто совершает омовение. В этом году власти перенесли праздник с января на 1 апреля. Верующих обязали зарегистрироваться онлайн и иметь сертификаты о состоянии здоровья. Паломников может быть до 5 млн, и помешать всплеску инфекции сложно.
Правительство сократило протяженность праздника с трех с половиной месяцев до одного месяца и препятствовало купанию до 1 апреля. Многие игнорируют инструкции, говорит Оомен Куриан, глава отдела здравоохранения в мозговом тресте Observer Research Foundation в Дели.
Еще в январе сотни тысяч людей заполонили Хардвар. Они общались друг с другом в течение нескольких часов в специальных помещениях, вместе обедали, пользовались теми же умывальниками и местами общего пользования. На снимках и видео видно, как они окунались всем телом в священные воды, выходили на берег, зажигали свечи, совершали подношения богам.
В четверг церемонии обрели официальный статус. Над участками, где люди, посвятившие жизнь вере, совершали молебны, были водружены флаги тех или иных сект. В ритуалах приняли участие чиновники и полицейские.
«Это фестиваль, которого люди ждали годами. Те, у кого есть проблемы дома, на работе, в семье, приходят сюда помолиться матушке – Гангу, и она их благословляет», – говорит Прадип Джха, президент индуистской организации «Ганга Сабха», которая занимается обслуживанием праздников на Ганге.
Министерство здравоохранения и благосостояния семьи в своем циркуляре по борьбе с вирусом в период паломничества указывает, что Кумбха Мела – это, возможно, самое большое в мире скопление масс людей в одном месте. В обычные дни там собирается по 1 млн человек, но в знаменательные дни их число разрастется до 5 млн.
Как передает CNN, массовое присутствие людей в одном месте, по мнению индийских экспертов, может ухудшить положение с COVID-19, которое резко обострилось в последние месяцы. Число случаев заболевания упало почти на 90% с сентября 2020 года по февраль этого года. Но в марте количество случаев инфицирования росло быстро, породив опасения, что начинается вторая волна.
По данным университета Джонса Хопкинса, с начала пандемии было зафиксировано 12 млн заражений и 162 тыс. смертей. Ухудшение ситуации, по словам Оомена Куриана, вызвано несколькими факторами. Увеличилось число новых штаммов, которые ученые еще только анализируют. Люди чаще выходят на улицу и меньше принимают мер предосторожности. Публика испытывает усталость от COVID.
Власти разместили в Хардваре не менее 7000 полицейских, 1000 чиновников надзирают за паломниками. Каждый приезжий должен зарегистрироваться онлайн и иметь сертификат о состоянии здоровья. Носить маски, соблюдать социальную дистанцию обязательно. Будут выделены участки, где установят умывальники. С 1 апреля лица, которые приезжают из штатов, где растет число инфицированных, должны будут предоставить справки об отрицательном тесте на вирус. Сейчас таких штатов 12. Будет проводиться тестирование на вокзалах и в аэропортах.
«Предосторожности приняты строгие, но если сделать их еще более суровыми, то это оказалось бы невозможно провести в жизнь, – говорит Оомен Куриан. – Ведь и сейчас десятки, если не сотни отшельников опускаются в воду совместно, масок они не носят».
Джха утверждает, что нужно проявлять снисхождение к нарушителям правил. Людям пришлось вынести столько лишений, поэтому «для них получить благословение от Ганга особенно важно».
Медики и работники на первой «линии обороны» во время фестиваля будут вакцинированы. Индия начала вакцинацию в январе. Цель – сделать 600 млн прививок к августу. Это 300 млн людей, ведь вакцинирование идет с помощью двух доз. Применяются вакцины AstraZeneca и Covaxin, первый такой препарат, созданный в Индии. Пока что полностью вакцинировано примерно 8,9 млн человек. Это менее 1% населения страны.
В беседе с «НГ» Винай Шукла, редактор-консультант журнала India Strategic, отметил: «Власть старается держать ситуацию под контролем. На вокзалах проверки идут. Но паломников – масса. К тому же, с одной стороны, молодежь не очень склонна считаться с предписаниями. С другой стороны, многие индийцы – фаталисты. Они полагают: что на роду написано, то и будет».
комментарии(0)