Бытует поговорка "язык до Киева доведет". А вот израильскую пару молодожёнов русский язык "увёл" от Дамаска, попросту говоря, спас.
Амир и Ирит Розенс провели свой медовый месяц в Индии. В декабре на самолёте "Амман Эрлайнс" они были на пути в Израиль, но вдруг перед посадкой в Иордании прозвучало неожиданное объявление: "Дамы и господа! Мы приземляемся в Дамаске". "Мы буквально вжались в свои кресла и молились только об одном - чтобы никто из пассажиров не признал в нас израильтян и не сдал сирийцам. Я уже представлял наши имена на страницах израильских газет, как идет обмен заложников на террористов", - передает свои ощущения Амир.
Впрочем, странности начались у пары ещё до посадки на этот рейс. Молодожёны планировали вернуться в Израиль на самолёте компании "Катар Эрлайнс". Однако когда Амир связался с представителем компании для уточнения времени вылета, выяснилось, что по какой-то причине мест для молодожёнов на этом самолёте нет.
Ситуация сложилась так, что супруги Розенс вообще не могли найти подходящего рейса для вылета в Израиль. Один из агентов по продаже авиабилетов предложил им вылететь из Индии в Амман рейсом иорданской компании "Амман Эрланес". Амир попытался проверить отзывы израильтян об услугах компании через Интернет, но не нашел ничего. Выбора не было - пришлось лететь лайнером этой компании. Лишь поднявшись на борт самолета, они поняли, что являются единственной не арабской парой среди пассажиров.
На определенном этапе путешествия они увидели, что самолёт кружит над каким-то аэродромом, но не совершает посадки. Пилот что-то объявил на арабском, и единственным понятным словом было "Дамаск". Затем последовало объявление на английском – о том, что самолёт совершает посадку для дозаправки в столице Сирии. Пассажирам предлагалось провести несколько часов в дьюти-фри Дамаска.
Ирит попыталась убедить капитана не совершать посадку в Дамаске, объяснив, что она и муж являются гражданами Израиля, и их нахождение на территории государства-врага может поставить иорданскую компанию в сложное дипломатическое положение. Пилоты сказали, что горючее на исходе и нет другого выбора, кроме посадки и дозаправки в Дамаске. Однако пообещали, что пассажиры не выйдут из самолёта, и таким образом, сирийские власти не узнают, что на борту находятся двое израильтян.
«Я действительно очень переживал, - рассказал Амир, - особенно, когда увидел под крылом самолёта сирийский дворец президента». После приземления они увидели по всему периметру аэропорта портреты Башара Асада и надписи на арабском: "Добро пожаловать в Дамаск".
Когда лайнер приземлился в сирийской столице, пассажиры хотели покурить и не понимали, почему нельзя выходить из самол`та. Тогда Ирит попросила мужа говорить с ней по-русски, чтобы у окружавших их пассажиров–арабов не возникло подозрения в том, что они израильтяне. Трюк сработал, и молодожёны через три часа с чувством огромного облегчения прибыли в Амман. Однако и на этом их злоключения не закончились: они опоздали к пропускному пункту в Аккабе, так что были вынуждены остаться в Иордании еще на сутки и искать гостиницу на одну ночь, что, по их словам, «было уже не так страшно». Случайным ли был неожиданный отказ от места для израильтян в самолёте "Катар Эрлайнс" и чем могло закончиться "приключение" израильтян в Дамаске - можно только догадываться.