По Франции и Австрии вчера прокатилась мощная волна протестов, в которых приняли участие сотни тысяч человек. Госслужащие бастовали прежде всего против планов их правительств провести пенсионную реформу. И хотя проблема касается всей Европы, где столь остро стоит проблема старения, наиболее массовыми протестами славится лишь Франция. Там у профсоюзов и бюджетников большой опыт успешной борьбы с властями.
Демонстрации прошли в более чем ста городах Франции. И главная из них - в Париже. Остановились автобусы, трамваи, поезда. Были аннулированы более 80% авиарейсов, в том числе два рейса из трех авиакомпании "Аэрофлот" по маршруту Москва-Париж-Москва. Не работали банки, учебные учреждения, отделения связи. Сегодня не выходят многие общенациональные газеты. Прочитать их можно только в интернете. Наблюдатели назвали забастовку "черным вторником".
Правительство Жан-Пьера Раффарена утверждает, что, если пенсионную реформу не провести немедленно, страна может оказаться на грани банкротства. Учитывая, что армия пенсионеров резко увеличивается за счет поколения послевоенного бума рождаемости, поверить в оценку правительства несложно. Если в 60-е годы одного пенсионера кормили четыре работающих человека, то теперь - только двое. Через 20 лет будущему пенсионеру придется рассчитывать вообще на одного кормильца. Власти требуют, чтобы госслужащие, которые хотят получать пенсию в полном объеме, работали на два с половиной года дольше, чем сейчас.
Но если у нынешнего правоцентристского правительства Франции сильные позиции, то у австрийского кабинета дела обстоят гораздо хуже. Планы пенсионной реформы и сокращения финансирования системы образования в Альпийской республике грозят развалом правящей коалиции.
Вчерашняя учительская стачка стала новым этапом в волне протестов в Австрии. Она стала продолжением событий 6 мая, когда страна впервые за последние полвека испытала нечто вроде всеобщей забастовки.
Размах протеста в социально спокойной и благополучной стране оказался явно неожиданным для правительства. После ноябрьских выборов его глава и лидер Австрийской народной партии (АНП) Вольфганг Шюссель был несколько месяцев поглощен сколачиванием новой коалиции. Попытки договориться с Соцпартией Австрии (СПА) и "зелеными" ни к чему не привели, и канцлер был вынужден вернуться к варианту совместного правительства с популистской Австрийской партией свободы (АПС). Потеряв на все это много времени и, по-видимому, переоценивая свой авторитет, Шюссель решил форсировать внутриполитические реформы, в пакете которых он попытался "спрятать" и пенсионную.
Расходы по пенсиям у Австрии самые высокие в ЕС. Они поглощают 14,5% ВВП. Оппозиция СПА и профсоюзы быстро довели до сведения общественности, что законопроекты правительства предусматривают не только повышение пенсионного возраста, но и резкое, до 40%, сокращение пенсий широким слоям трудящихся. Отсюда такое возмущение в стране. Шюссель пока, однако, настаивает на том, чтобы соответствующий закон был "пробит" в Национальном совете уже в начале июня.
С этим связан немалый риск. Коалиция "народников" и "свободников" перевешивает парламентскую оппозицию лишь на 6 голосов и вполне может утратить их. Дело в том, что во фракции АПС есть немало верных сторонников закулисного предводителя партии Йорга Хайдера. А он добивается провала плана пенсионной реформы. Ситуация не лишена неожиданности и в том, что лидер СПА Альфред Гузенбауэр, всегда клеймивший "свободников" за праворадикализм, пошел на контакт с Хайдером на предмет совместного противодействия упомянутой реформе.
В конфликт между правительством и профсоюзами вмешался президент Австрии Томас Kлестиль. Он предложил не спешить до осени с решением о пенсиях и найти к тому времени компромисс. Иначе, судя по накаленной ситуации, Вене, как в прошлом году, грозят новые выборы.