Фото сайта focus.ua
Буду краток. Украина, говорили раньше, – это Россия, только без нефти и газа. Времена эти канули в прошлое. Теперь у Украины, кроме всего прочего, есть и главное ее оружие – язык. Во всяком случае, министр культуры и информационной политики Украины Александр Ткаченко выразился по этому поводу весьма определенно. Язык не может быть предметом манипуляций и спекуляций, отметил братский нам министр. Язык, подчеркнул чиновник, – это наш бронежилет, и он объединяет. На украинском языке должны говорить все жители Украины, отчеканил он, но с удовольствием. Последнее утверждение особенно умиляет. Я, например, свободно говорю на пяти живых языках и семи мертвых, но с истинным удовольствием – только лишь на языке российской бюрократии. Кстати, он, как вы понимаете, ни живой и ни мертвый – он вечный.
Немного смутил меня и тот факт, что бронежилет, по мнению министра, объединяет. Это, пардон, как? В одном бронежилете как под одним одеялом, что ли? В рамках укрепления гей-браков среди военных? Чур меня, чур, извините. Но я отвлекся. Советский поэт Маяковский хотел, чтобы к штыку приравняли перо. Глава Минкульта Украины считает, что язык – это бронежилет. Что такое рыба-пила, я знаю, но язык-бронежилет – это что-то новое в военной филологии. Хотя идея плодотворная, что тут говорить: язык-плацдарм, язык-окоп, язык-батальон. Язык-авианосец и язык-штык-нож. Язык-батяня-комбат, наконец. Или правильнее – язык-батька и язык-атаман?..
Язык до Киева доведет, гласит поговорка. Похоже, она нуждается в реновации. Язык не до Киева, язык сам Киев доведет – я уж даже и не знаю до чего. А надо бы знать. Особенно чиновникам. А то ишь.
комментарии(0)