Фото Reuters
Начну издалека. Частенько глумлюсь над Алкеем и Фиестом: сажаю их за парты и диктую диктант. А то древнегреческий совсем забыли. Алкей «кси» от «пси» перестал отличать, а Фиест порой в трансе вскакивает и кричит: я, дескать, альфа и омега, начало и конец. Бряк под парту и засыпает. А я его микроскопом по голове бью. Просто так. Чаще всего, кстати, беру текст про Аполлона и Агриппину. Не диктант, конечно, а гимн. Участники «Тотального диктанта» точно по три ошибки в слове сделают. Нет предела оксюморону, то есть, пардон, этому, как его, окказионализму всея Руси.Ведь русский язык – сплошной окказионализм. Вот, скажем, по итогам «Тотального диктанта», который писали около 32 тыс. россиян, больше всего ошибок сделали в словах «коммунизм» и «Евангелие». Алкей от возмущения даже слюной поперхнулся и в ночной тоге запутался. Это, что же, вопит, из коммунизма ушли, к Евангелию не вернулись? И одна нога не там – и другая не здесь. Где мы, капитан? Свистать всех наверх! И еще что-то неразборчиво – он от волнения иногда на древнеарамейский переходит. Слава Зевсу, Тиртей ему объяснил, что у йогов такая поза есть. Неудобная, трудная, но в целом для здоровья очень полезная.
А я им: ничего вы не понимаете в сибирском словотворчестве. Ведь не зря же лидером по числу писавших диктант, поговаривают, стал Новосибирск. «Комунизм» – потому что он кому-то в горле комом. «Ивангелие» – потому что от Ивана. Вот где сермяжная правда – и Иван там есть, и ангел. Правда, насчет ошибок в словосочетаниях «Древняя Греция» и «райские кущи» слегка теряюсь. Наверное, вместо «древняя» получилось «деревня». А что, все верно. Греция и есть деревня деревней. Я там, кстати, каникулы провожу. Все точно как в России: острова, храмы, ослы и даже кучи есть. Райские.