![]() |
Полемист и возмутитель спокойствия Джон Максвелл Кутзее. Фото Reuters |
Среди сотен тысяч белых, бежавших после отмены апартеида из Южной Африки в англоязычные страны, был один, смена жительства которого – на австралийское – была объявлена «изменой родине», хотя он деликатно объяснял свой переезд тем, что был пленен духом и красотой новой страны его постоянного места жительства, а заодно ссылался на американского поэта Томаса Стернза Элиота, который уехал из Америки в Англию. На самом деле бегство Джона Максвелла Кутзее было следствием не только объективных причин – прихода к власти в его стране черного большинства, но и субъективных: его откровенный до рези в глазах и острый, как бритва, роман «Disgrace» («Бесчестье») о постапартеидной Южной Африке был встречен в штыки «передовой общественностью», а сам писатель подвергся не просто критике, а травле. Тем не менее в 2003 году, уже живя в Австралии, писатель-изгнанник получил Нобелевскую премию по литературе (он также лауреат Иерусалимской литературной премии). После этого вышли и выходят его новые романы, в том числе «Элизабет Костелло», «Дневник дурного года» и год назад любовная эпитафия «Поляк» – всего порядка двух дюжин книг. Он не только плодовит, как крольчиха, но и талантлив, как бес.
Я читал несколько его романов по-английски и в очень точных переводах на русский. Еще до отмены апартеида Кутзее изложил свои футурологические опасения в романе-притче «В ожидании варваров». Но открытым текстом, отбросив всякую политкорректность, он режет правду-матку в помянутом романе «Бесчестье» – о постапартеидных, мягко говоря, безобразиях в Южной Африке, где черные обращаются с оставшимися белыми еще хуже, чем белые обращались с черными в период апартеида. За этот роман он был осужден даже Надин Гордимер, своим другом и другим нобелевским лауреатом по литературе из Южной Африки. Она вообще полагала, что писатель должен сочетать литературную деятельность с общественной, что сама она и делала, продолжая – в отличие от многих белых беженцев – жить в Южной Африке до самой смерти. Кутзее, напротив, считает художество самодостаточным, чтобы выразить себя всяко: психологически, исповедально, духовно, политически. А потому живет анахоретом, редко выползая из своей писательской норы на свет божий.
Даже в «Бесчестье», весьма политизированном, а потому вызвавшем такой ажиотаж романе, писатель избегает прямоговорения и оперирует чисто художественными образами. «У меня нет стремления доказать какие-то идеи, – сказал он в одном из редких интервью. – Я лишь тот, кто стремится к свободе». Именно этим стремлением к свободе и объясняется бегство Кутзее из Южной Африки и его откровенная, бесстыдная до неприличия проза.
Вот ее образчик:
«В этом есть своя логика: кто не знает, что ему делать с женщиной, лежащей в его постели, вряд ли знает, что написать на лежащей перед ним бумаге. Я теперь не всегда понимал, почему лишь одна из частей моего тела, с ее неразумными прихотями и лживыми посылами, заслуживает в роли проводника страсти наибольшего предпочтения. Порой этот орган представлялся мне совершенно самостоятельным существом, паразитирующим на мне безмозглой тварью, чьи когти так прочно вросли в мою плоть, что отодрать их мне не под силу. С какой стати я должен таскать тебя на себе от женщины к женщине, спрашивал я; неужели только потому, что ты родился без ног?» («В ожидании варваров»).
Горючая смесь высокого интеллектуализма с тонкой эротикой, жесткого рационализма с беспросветным пессимизмом делает этого бывшего южноафриканца, а ныне австралийца не похожим ни на одного современного писателя. Если, по Фрейду, человек проявляется в оговорках и описках, то Кутзее проговорился целым романом, по которому можно судить о генезисе его прозы. Это роман о Достоевском «Осень в Петербурге», где вымышленный «Достоевский» рассуждает очень похоже на настоящего, задумывая написать книгу, пропитанную злом: «Для чего? Чтобы избавиться от зла или чтобы порвать с добром окончательно?» Кутзее воссоздает правдоподобную до жути петербургскую атмосферу романов Достоевского, но при этом вольно манипулирует биографическими фактами. Собственно, это вовсе не байопик в жанровом смысле, а скорее портрет писателя, написанный свободно и похоже, но без скрупулезного воспроизведения его curriculum vitae. Напротив, автор заимствует некоторые «факты» из романов самого Достоевского: например, убийство его сына «нечаевцами» – явная реминисценция из «Бесов».
Роман Кутзее – о встрече «Достоевского» с персонажами своих книг, прошлых и будущих. Главный герой – релятивист и самоед, даже собственные романы кажутся ему извращающими истину, сделкой с Люцифером: «Я выбрал кривую дорогу и увожу ею детей в область тьмы», – размышляет «Достоевский» о своих романах в романе Кутзее. Наверное, в этом портрете писателя, написанном писателем же, много не только от портретируемого, но и от портретиста. Однако точнее будет сказать, что Кутзее научился многому у Достоевского – в том числе быть «адвокатом дьявола», которому художник – в большей или меньшей мере, но любой – запродает свою душу, обращая окрестную жизнь в материал для своего искусства: «Жизнь без чести, предательство без предела, исповедь без конца».
Чье это творческое кредо – вымышленного литературного персонажа «Достоевского» или реального автора Джона Максвелла Кутзее? В Нобелевской лекции, которую новоиспеченный лауреат неожиданно посвятил взаимоотношениям двух литературных героев прошлого – Робинзона Крузо и Пятницы, Кутзее отстаивал право писателя преображать текущие события в литературные сюжеты. Собственно, так он и делает в своих полемических романах, включая «Бесчестье», которое вызвало больше всего споров. Профессора литературы Дэвида Лури англо-еврейского происхождения за скандальную связь с цветной изгоняют из университета, он живет на ферме и работает уборщиком; несколько чернокожих (включая подростка) зверски его избивают и на его глазах насилуют его дочь; на каком-то празднестве Лури узнает одного из насильников, но в постапартеидной Южной Африке белому невозможно пожаловаться на черного, нет такой инстанции! Дочь – изнасилованная, униженная, растоптанная, оскверненная – не только не жалуется в полицию, но, забеременев, решает сохранить ребенка и продолжает жить на ферме. В Кейптуане, куда Лури возвращается спустя три месяца, его ждет разгромленная квартира. Вот почему сотни тысяч белых и бежали из этой «новой», а на самом деле погромной страны, какой стала Южная Африка. Но кого это теперь волнует?
Отволновались, когда боролись с апартеидом.
Литературные коллеги дружно осудили «Бесчестье». Помянутая Надин Гордимер заявила, что чернокожие в романе не похожи на человеческие существа, а сюжетная ситуация неправдоподобна: весь ее опыт жизни в Южной Африке говорит, что невозможно представить, чтобы черная семья покрывала насильника только потому, что он один из них. «Если это единственное, что Кутзее извлек из постапартеидной жизни в Южной Африке, его можно только пожалеть», – заявила она о своем друге.
Еще жестче отозвался о Кутзее другой его земляк-писатель Крис ван Уик, назвав «Бесчестье» расистским романом. И наконец, Африканский национальный конгресс обвинил Кутзее в том, что он дает в своем романе брутальное представление о черном человеке, который вынуждает (эвфемизм!) белую женщину спать с ним и ведет себя как варвар. И даже в том, что профессор Лури кончает свою научную карьеру в приюте для животных (с учетом яростной защиты писателем-вегетарианцем прав животных, когда птице- и скотофермы он сравнивал с лагерями смерти), увидели намек на то, что права животных ему дороже, чем права человека. Почему нет? Только потому, что человек возомнил себя венцом творения? Однако за этот дружно обруганный у него на родине роман Кутзее получил одного из двух своих «Букеров», а спустя пару лет – Нобелевскую премию. Ситуация, знакомая и понятная русскому читателю: Бунин, Пастернак, Солженицын, Бродский.
Между прочим иносказательно-предсказательный роман «В ожидании варваров» написан еще в 1980 году, до отмены апартеида. Правда, там нет ни слова о Южной Африке, там речь идет о некоей империи, которая «создала особое время – историю. Тому времени, что плавно течет по кругу неизменной чередой весны, лета, осени и зимы, Империя предпочла историю – время, мечущееся зигзагами, состоящее из взлетов и падений, из начала и конца, из противоречий и катастроф. Жить в истории, покушаясь на ее же законы, – вот судьба, которая избрала для себя Империя». Это к тому, что невозможно вернуть историю вспять, жизнь человека предопределена его судьбой, считает писатель-детерминист.
В «Бесчестье» Кутзее снимает маску-аллегорию и говорит о своей стране прямым текстом, жестко, обнаженно, безжалостно, без прикрас и экивоков. В качестве кого выступает писатель на этот раз? Свидетель? Публицист? Социолог? Этнограф? Антрополог? В том-то и дело, что писателя интересует прежде всего духовный опыт человека в экстремальных условиях: даже не как выжить, а как сохранить человеческое достоинство.
Поскольку боль – не нарушенье
правил:
страданье есть
способность тел,
и человек есть испытатель
боли.
Но то ли свой ему неведом,
то ли
ее предел.
Это из «Разговора с Небожителем» Иосифа Бродского.
Недаром, кстати, Кутзее был одним из немногих признаваемых Бродским современных прозаиков. Думаю, не только проза сама по себе, но и независимое и мужественное поведение Кутзее восхищало нашего поэта. Помимо того что прозаик, Кутзее – еще и кабинетный ученый: лингвист, литературовед, критик. И на тебе: полемист, возмутитель спокойствия, enfant terrible! Писатель мало того что неполиткорректный, но неудобный во всех отношениях. Однако он так талантлив, что мир вынужден признавать его скрепя сердце. Одно из доказательств этого признания – фильм Стива Джакобса по роману «Бесчестье» с Джоном Малковичем в главной роли. Он сохранил на экране остроту, напряг и пессимизм книги Кутзее. Тем не менее я предпочитаю слово кадру. Не всегда, но в данном случае – безусловно.
Комментировать
комментарии(0)
Комментировать