Александр Дюма-отец был прозорлив и в меру циничен. Уильям Генри Пауэлл. Портрет Александра Дюма. 1855 |
Точнее всего парадокс «Трех мушкетеров» выразил в «Автобиографии» писатель Борис Штерн: «Любимый писатель: Антон Павлович Чехов. Любимая книга: странно, любимый писатель Чехов, а любимая книга – «Три мушкетера» («Колобок» не в счет), притом что Дюма-отец не самый сильный писатель. Почему так?» Постараемся разобраться в преддверии 220-летия с его дня рождения, которой будет 24 июля.
Удержаться в рамках газетной статьи непросто – уж очень у него было много в жизни событий. А сколько он всего написал! Одно перечисление его произведений займет многие страницы (особенно если с пьесами).
Его первые произведения увидели свет, когда ему было 25 лет. К слову сказать, это были драмы. Он собирался стать драматургом и преуспел в этом – его пьесы пользовались успехом. Так, пьеса «Генрих III и его двор» в «Комеди Франсез» была поставлена, когда ему было 27 лет. И первую инсценировку «Трех мушкетеров» для театра Дюма написал сам.
Дюма был коммерческим писателем – он с литературного труда жил, и жил неплохо. Общеизвестно, что он использовал "литературных негров" – малоизвестных писателей, которым он поручал разрабатывать намечаемые им сюжеты. Заметим, что многие литераторы ему предлагали свои услуги, желая писать за деньги. А он выбирал.
«Трех мушкетеров» он написал вместе с Огюстом Маке. Перед этим он выправил весьма слабую пьесу Маке и добился ее постановки. Конечно, в соавторстве. Дружба – не дружба, но все же и не чисто коммерческие отношения. А уж потом, за отдельные деньги, он привлек Маке к написанию «Трех мушкетеров», «Графа Монте-Кристо» и «Королевы Марго». Деньги платил, но в полноправные авторы не взял. И в суд за восстановлением авторских прав Маке обратился потом – спустя многие годы. Кстати сказать, все процессы он проиграл.
Замечали, что в «Трех мушкетерах» главы кончаются на самых интересных и захватывающих местах? Это потому, что вначале роман поглавно публиковался в еженедельной газете и было важно, чтобы читатели стремились купить следующий номер газеты. Таким же образом впервые печатались и «Двадцать лет спустя», и «Виконт де Бражелон».
Пишут, что замысел воспроизвести в литературной форме различные исторические эпохи у Дюма появился в 30-х годах XIX века. Началом был роман «Изабелла Баварская» (1835), затем «Учитель фехтования» (1840), потом «Шевалье д’Арменталь» (1841). Между прочим, роман «Учитель фехтования», описывающий Россию и декабристов, был запрещен в империи лично Николаем I. Главный герой романа, француз, давал уроки фехтования в России, а все его ученики – будущие декабристы. Дюма и разгром восстания описал. В 50-е годы Дюма опять заинтересовался Россией, в его газете «Мушкетер» частями был опубликован переведенный «Герой нашего времени» Лермонтова. Дюма даже лично перевел на французский несколько стихотворений Лермонтова, они тоже были напечатаны в «Мушкетере».
И все же до «Трех мушкетеров» (а опубликованы они в газете с 14 марта по 11 июля 1844) его романы были, так сказать, пробой пера. Выстрелили «Три мушкетера» и «Граф Монте-Кристо (опубликован почти в то же время). И когда читаешь «Трех мушкетеров» не в первый раз, чувствуется некоторое несовершенство. Некоторые повороты сюжета надуманны. В самом деле, ну зачем взрослым, сложившимся людям, хоть и привыкшим к риску, брать отпуска и ехать под пули неизвестно куда неизвестно зачем только потому, что их юный друг об этом просит (не сообщая о цели мероприятия).
Слава богу, человеку свойственно учиться. В романе «Двадцать лет спустя», написанном в 1845 году, надуманностей и слабых линий сюжета уже нет. Все выстроено великолепно, его можно смело рекомендовать как настольную книгу авторам приключенческих романов. Интриги, неожиданные повороты повествования, великолепно вплетающийся «всезнающий автор», который рассказывает читателям о том, что думает герой. Замечательные короткие описания, не хуже, чем у Льва Толстого. Написано великолепно. Даже странно, почему «Три мушкетера» много раз были поставлены и в театрах, и в кино, а фильмов по мотивам последующих романов несравнимо меньше.
Мушкетеры – идеал настоящих рыцарей, проходящий сквозь века. Кадр из мини-сериала «Мушкетеры двадцать лет спустя». 1992 |
Одним словом, он был за демократию, и в своих романах, последовавших за «Тремя мушкетерами», он запросто писал, что причинами возникновения войн, сотрясавших Европу в XVI–XVII веках, было зачастую то, что принцу крови было скучно и хотелось чем-то прославиться. Например, повоевать.
Дюма избрал для описаний и авторских интерпретаций исторических событий хороший временной интервал – через два века у потомков героев, описанных в романах, власти уже не было, и можно было смело полушутя морализировать на темы прошлого.
Самые известные романы Дюма – «Три мушкетера» и «Граф Монте-Кристо» – это все же борьба черного и белого, добра и зла. Мушкетеры хорошие (и их жалко, им сочувствуешь, за них переживаешь), гвардейцы кардинала плохие (и их не жалко). Может быть, именно этого не хватало во Франции в те времена? Да и сейчас. И не только во Франции. Может быть, именно в этом причина того, что более выписанные с литературной точки зрения «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон» уже не стали столь хитовыми – там прекрасно описаны придворные интриги, коварство дам и неразборчивость кавалеров, но уже непросто разобраться, кто хороший, а кто плохой.
В «Трех мушкетерах» женские характеры и линии поведения выписаны, в общем-то, так, что не очень привлекают к себе внимание. За исключением Миледи, которая затмевает всех остальных героинь романа.
Зато в романе «Двадцать лет спустя» и «Виконте де Бражелоне» Дюма описывает женщин такими, какими они и являются. Романтика в отношениях мужчин и женщин осталась в «Трех мушкетерах». Тут и шуточка герцогини де Шеврез с искушением священника (благодаря которой и появился на свет сын Атоса виконт де Бражелон). Тут и не думающая ни о ком, кроме себя, постаревшая вдовствующая королева Анна Австрийская – ее в романах, последовавших за «Тремя мушкетерами», Дюма описывает уже без тени романтического флера.
А что же д’Артаньян, Арамис, Портос и Атос? Они и меняются, и не меняются. Изменения в их характерах и положениях в обществе представлены и описаны великолепно. Вступив в лоно церкви, Арамис становится бόльшим циником и ловеласом, чем был (а в «Виконте де Бражелоне» он вообще князь церкви). Портос, достигнув богатства и дворянских титулов, остается простым честным малым, но начинает покровительствовать искусствам. Также выясняется, что у него хорошее инженерное образование. Д’Артаньян служит при дворе, а там постоянные интриги; он черствеет и, в общем-то, скучает и мечтает о сильных людях его молодости… Но друзья остаются теми же. Эти четверо – идеал настоящих рыцарей, проходящий сквозь века. Как со старыми знакомыми встречаешься на страницах продолжений «Трех мушкетеров» с мушкетерскими слугами Планше, Базеном, Мушкетоном и Гримо. А ведь они тоже, как и их хозяева, изменились, обрели новые черты, но остались при этом теми же – честными и преданными людьми. Планше был капитаном, руководителем в военных формированиях Фронды, но затем вернулся к ремеслу торговца и лавочника. И продолжает беззаветно любить д’Артаньяна. Базен обрел церковный сан и оказался напыщенным ханжой (но Арамиса все же слушается). А верный Гримо даже поучаствовал в экспедиции Атоса, организованной для восстановления на престоле английского короля Карла II. Как старого знакомого встречаешь герцога Рошфора. Находится место даже для господина Бонасье, он стал еще менее привлекательным. Вместе с тем в действие вплетаются новые персонажи, и их немало. В самом деле, это же исторические романы, а наступила новая эпоха – эпоха Людовика XIV.
История причудлива и вертит людьми (что было совсем немудрено в бурной и полной интриг жизни Франции в те времена), но в высшей степени подвержена влиянию всех мастей авантюристов – именно это и читаешь, следя за приключениями друзей.
А друзья… Друзья остаются друзьями и поддерживают друг друга, даже оказываясь во враждующих станах. За это мы так любим романы Дюма – они в первую очередь о настоящей дружбе.
комментарии(0)