Поэты гуляли в этнокультурном парке и читали стихи на поляне Айги-юпа. Фото Елены Семеновой
Конечно, литературные фестивали бывают и летом, и осенью, и даже зимой. Но весной собираться все-таки лучше, веселее. Несмотря на то что во всех городах, о которых пойдет речь, все еще лежит снег, лед не тронулся ни на Волге, ни на Оке, но это не помешало литераторам встретиться и прекрасно провести время.
Все три фестиваля – очень разные. В Чебоксарах прошел Девятый межрегиональный фестиваль современной поэзии «ГолосА», посвященный памяти Геннадия Айги. Неподалеку от подмосковных Горок-10 на XVIII Международную литературную конференцию по вопросам фантастики «Роскон» собрались профессионалы и любители этого направления в прозе. А в Нижний Новгород на II Международный литературный фестиваль имени Максима Горького приехали представители всех направлений – и поэты, и прозаики, и фантасты, и реалисты, и взрослые писатели, и детские… Подобные мероприятия бывают двух типов: вектор одних направлен на профессионалов, на их цеховое общение, вектор других – на читателей, на встречи в библиотеках, колледжах, школах. И по этому параметру эти три массовые встречи очень разнятся.
Фестиваль современной поэзии «ГолосА» открылся в Чувашском национальном музее. Поэт, переводчик и организатор мероприятия Алеша Прокопьев и художник, издатель Игорь Улангин презентовали книгу «4 шведских поэта». Для рассказа и чтения стихов Алеша пригласил поэта, переводчика из Чебоксар Дмитрия Воробьева. Первым тот представил мэтра шведской поэзии Леннарта Шёгрена (ныне ему 88 лет). Произведения поэта переводил и он сам, и Алеша Прокопьев, и Нина Ставрогина. Поразило прочитанное Воробьевым стихотворение «Свинья», в котором переплелось тонкое, но одновременно и жесткое утилитарное отношение к жизни и смерти божьей твари. Воробьев поведал о работе над стихами Давида Викгрена, работающего с живой разговорной речью – с самыми низовыми ее формами, о коллективном труде над текстами Перниллы Берглунд, напоминающими дневниковые записи, о стихах Рагнара Стрёмберга.
Владимир Васильев получил награду «Золотой Роскон» за роман «Шуруп». Фото Катерины Александровой |
Затем прошла предпрезентация книги Гуннара Экелёфа (1907–1968) – тексты крупнейшего скандинавского модерниста звучали в переводах Прокопьева, Надежды Воиновой и чебоксарского соорганизатора фестиваля Марии Готлиб. Последняя часть скандинавской презентации была посвящена чтению переводов норвежского постсюрреалиста Тура Ульвена (1953–1995).
Поэтический марафон продолжился чтениями оригинальных стихов. Выступили саратовские поэты – организатор саратовского фестиваля «Центр весны» Михаил Богатов читал венок сонетов «Перемены», продолжили Дмитрий Манаев, Илья Иванов, Юрий Щекотов, заинтриговавший публику своими экспериментами с лакунами, обрывами и умолчаниями. Петербургская поэтесса Ольга Логош представила свою книжку «Летный лес» с графикой поэта Василия Бородина, поэтесса из Нижнего Новгорода Карина Лукьянова презентовала свою книгу «Преломление света».
Чтения набрали скорость и силу, вступила «тяжелая артиллерия» в лицах Алексея Кубрика, Лилии Газизовой, Александра Закуренко. Завершили день Евгений Кремчуков из Чебоксар, Светлана Гусева из Москвы, Егор Зайцев из Новосибирска, Василий Савельев из Ставрополья.
Второй день начался с поездки к памятной скульптуре Айги-юпа в этнокультурном парке столбовой скульптуры в Заволжье (на стеле из дуба, выполненной чувашским скульптором Виктором Аванмартом, вырезаны строчки из стихов Айги). Во время прогулки по лесу поэты на лентах написали стихи и, повязав на дерево рядом с Айги-юпа, читали по любимые строки поэта.
Актер Александр Панкратов-Черный читал стихи в Нижнем Новгороде. Фото Валентина Фель |
Затем в Чебоксарской национальной библиотеке московский поэт и переводчик Антон Нестеров представил программу норвежской поэзии. Это была целая ретроспектива – от четкой «формульной» поэзии Нурдаля Грига (1902–1943) до проникнутой послевоенными играми с мифологией поэзии Поля Брекке (1923–1993), поэзии Стейна Мерена, которая, по словам Нестерова, с 60-х годов «мутирует, не меняя своего ядра», постмодерниста Поль-Хельге Хаугена, Ингер Элизабет Хансен и прозаика, поэта, драматурга Юна Фоссе.
Второй день, кстати, соединил в себе День смеха, Вербное воскресенье, день рождения Гоголя и 90-летний юбилей переводчика Натальи Трауберг. И, в общем, логично: были и переводы, и священнодействие, и смех, и грусть. Читали Ирина Волошиновская и Ирина Котова из Москвы, Александр Сильвестров и Ольга Швецова из Нижнего Новгорода. Руслан Комадей пригласил на свой фестиваль «Вода и вода», который пройдет в августе под Нижним Новгородом. Слушали Нину Александрову из Екатеринбурга, Владимира Николаева из Чебоксар, Елену Пестереву из Москвы и Анастасию Шумилову из Ижевска, которая читала стихи на удмуртском языке с переводами. Поэт и драматург Мария Карягина из Чувашии представила палиндромы и стихи на чувашском и русском, которые читаются и с начала, и с конца с разными смыслами. Выступили Светлана Гордеева из Чебоксар и Геннадий Каневский. Поэт и режиссер Татьяна Данильянц, лично знавшая Айги, прочитала рассказ его памяти.
Фестиваль имени Максима Горького был максимально рассчитан на массового слушателя. На родину писателя приехали ведущие российские литераторы и зарубежные переводчики-слависты. Девизом фестиваля были объявлены горьковские слова: «Мы живем в мире, где совершенно невозможно понять человека, если не читать книг». И все его гости сделали максимум для того, чтобы их доказать. В рамках фестиваля прошли творческие вечера поэта Бахыта Кенжеева и прозаика Виктора Ерофеева. Ждали Евгения Ройзмана, но его не отпустили из Екатеринбурга дела, о которых все знают.
Каждый день – а фестиваль длился всю неделю – участники фестиваля разъезжались по школам, гимназиям и библиотекам, состоялись литературные десанты по области – в Городец, Кстово, Девеево и др. Алексей Бархатов, писатель, советник по культуре председателя Совета Федерации РФ Валентины Матвиенко, заметил: «Очень точно и мудро выбрана сама модель фестиваля – «В люди!». Максимальное количество встреч с людьми! Это очень интересно и правильно!»
Открытие состоялось в Нижегородском кремле, на территории которого находится филиал центра современного искусства «Арсенал». Церемонию вели организатор фестиваля, поэт, прозаик и политик Дмитрий Бирман, а также актриса и телеведущая Яна Поплавская. Прозаик из Кронштадта Даниэль Орлов так объяснил иностранным гостям этот выбор: «Она в 70-е годы сыграла Красную Шапочку в телефильме и с тех пор является секс-символом для тех, кому около 50».
На открытии выступали и присутствовали сотрудники администрации города и области. Актер кино Александр Панкратов-Черный, который учился тогда еще в городе Горьком в театральном училище, признался, что даже ушел из него, потому что хотел стать поэтом. Но потом вернулся. Он прочитал стихи: «…Под небесами/ все клены вспыхнули, горят,/ как свечи в поднебесном храме,/ у алтаря, у сентября…»
Заместитель главного редактора журнала «Дружба народов», прозаик Александр Снегирев представил специальный «горьковский» выпуск издания.
Всю программу не описать. Были прозаики Борис Евсеев, Владимир Шпаков и Светлана Василенко, детские писатели Юрий Нечипоренко, Елена Усачева, Елена Нестерина и Анастасия Строкина, переводчик, главный редактор журнала «Иностранная литература» Александр Ливергант, прозаик и литературовед Алексей Варламов, поэт и издатель Евгений Степанов, поэт и прозаик Андроник Романов, литературовед Лола Звонарева, фантаст и переводчик Дмитрий Казаков и многие-многие другие…
Что же касается «Роскона», то на нем не было скучно ни профессионалам, ни любителям. По утрам смотрели кино, днем мастера жанра учили молодых писателей мастерству, а вечером все вместе отдыхали. Вне зависимости от статуса и возраста отплясывали – было два концерта: Михаила Башакова с Борисом Плотниковым и Вадима Степанцова с его новым проектом «Мастадонт». Вадим порадовал как старыми хитами, так и совсем новой, непривычной лирикой: «Бывало, на даче, в весеннюю теплую пору,/ Откроем все окна и хвою сгребаем с травы,/ Глядь через забор – поднимается медленно в гору/ Усатая морда с репьями вокруг головы».
Состоялась премьера спектакля театра «Верба» по сказке Кира Булычева «Бумажные герои», впервые напечатанной в «НГ-EL» (см. номер от 15.10.15).
Почетными гостями стали американец Дэвид Брин, россияне Сергей Чупринин, Сергей Лукьяненко, Вадим Панов, Роман Злотников, Олег Дивов, Евгений Лукин и Генри Лайон Олди (Дмитрий Громов и Олег Ладыженский) из Украины. Кстати, главный редактор журнала «Знамя» Чупринин отлично вписался в «фантастическую тусовку» и провел круглый стол «Современная литература мейнстрим как незаконная наследница российской фантастики». Ему оппонировали Лукин и Олди.
Премию «Большой Роскон» за выдающийся вклад в развитие фантастики получил Дэвид Брин. Лучшим романом признана книга Владимира Васильева «Шуруп», а лучшим рассказом – «Первый дубль» Юлии Гладкой.
Было еще много почетных наград, интересных докладов и полезных мастер-классов…
комментарии(0)