0
6760
Газета Главная тема Интернет-версия

26.09.2013 00:01:30

Три зеркала рок-революции

Тэги: рыбин, три кита, русский рок


рыбин, три кита, русский рок

Алексей Рыбин. Три кита: БГ, Майк, Цой.

– СПб.: Амфора, 2013. – 223 с. (Дискография. ru)


Почему именно эти трое?

Об этом спросил меня водитель ночного такси, едва получив ответ на вопрос «Что я сейчас читаю?». Я принялся что-то ему объяснять, выходя на социокультурные темы общего плана, и сразу понял, что уже начал писать рецензию на книгу. И что книга эта хороша уже тем, что не только увлекательно рассказывает историю трех ведущих российских рок-музыкантов, но и, невольно вызывая вопросы, заставляет размышлять о новейшей истории России и о роли в ней современной музыки.

Почему, например, не Макаревич? Задал еще один вопрос таксист…

Группа «Аквариум» второй половины 90-х – ну хоть каждому в зубы по бомбе!
Группа «Аквариум» второй половины 80-х –
ну хоть каждому в зубы по бомбе!

И мне снова пришлось проявить не столько эрудицию, сколько сообразительность. В этом ночном разговоре мне показались примечательными две вещи. Первая – что у меня-то самого, когда я только взял в руки эту книгу, подобный вопрос не возник. Мне такой набор показался вполне естественным. Более того – единственным естественным. Вторая – водитель был по-настоящему осведомлен в истории русской рок-музыки, и, если бы мне предложили добавить к этим «трем китам» четвертого, я назвал бы именно Андрея Макаревича. И дело даже не в том, что большинство любителей рок-музыки, как и я, начали слушать «Машину времени» раньше, чем «Аквариум» и «Зоопарк», а о «Кино» в ту пору еще никто и не слыхал. Дело в том, что роль Макаревича в истории российского рока, пожалуй, даже более важная, чем троих вышеупомянутых, – именно он одним из первых начал писать и петь рок-песни по-русски. До него либо старательно снимали зарубежные хиты, либо в меру таланта писали свои, но все равно на английском языке – считалось, что в ритм рок-музыки можно уложить только короткие слова, что русские слова слишком длинны. Одновременно с Макаревичем петь рок на русском начал Владимир Рекшан с ленинградской группой «Санкт-Петербург» (не путать с санкт-петербургской группой «Ленинград»!), да только кто их сейчас вспомнит…

И все-таки: БГ, Майк, Цой. Ну, во-первых, потому что эта книга – не справочник, не энциклопедия, а художественное произведение. Это пространное эссе в трех частях. И оно, конечно, не может быть объективно. Алексей Рыбин сам же и пишет: «Никакая книга ни о какой группе, написанная одним человеком, не может быть объективной – если это не сухой справочник, который не читают, а заглядывают в него, когда возникает необходимость найти какую-то определенную дату». Алексей Рыбин не только писатель и кинематографист – он и сам музыкант. Один из первых питерских, да и вообще русских панков, извеcтный под прозвищем Рыба, он вместе с Цоем когда-то основал группу «Кино», был постоянным гостем Майка Науменко, дружил и продолжает дружить с Борисом Гребенщиковым и другими музыкантами всех составов «Аквариума». Рыбин пишет о своих близких друзьях. И это не просто тройной «байопик» (так на Западе называют биографические произведения), а, что называется, «портрет на фоне». Рисуя трех своих друзей, он рисует время, рисует общество. Алексей Рыбин сам ленинградец и пишет о ленинградских музыкантах. С москвичами он, конечно, тоже знаком, но не так близко. Кроме того, триада БГ–Майк–Цой – уже сама по себе новелла с завязкой, развитием и развязкой… Это законченный сюжет.

Михаил Науменко, он же Майк, перед выходом в народ.
Михаил Науменко, он же Майк,
перед выходом в народ.

Читая книгу Алексея Рыбина, я вдруг вспомнил работу Ленина «Лев Толстой как зеркало русской революции» – статью, которую не только вынужден был в былые годы неоднократно перечитывать, но и конспектировать. По ней когда-то учили не только историю, но и литературу. И я заметил, что история советской рок-музыки, да и всего молодежного неформального движения, как и история русской революции по Ленину, имеет три этапа: дворянский, разночинный и пролетарский.

Да-да. Рок в Советском Союзе начала играть «золотая молодежь». Те, кого потом Шевчук назвал «мальчики-мажоры». Это были дети крупных советских чиновников и дипломатов. Те, чьи родители ездили в зарубежные командировки и привозили не только шмотки, но и новинки звукозаписи. И было это, конечно, в Москве. И вершиной «дворянского» периода в истории советской рок-музыки была, конечно, «Машина времени». Отец Андрея Макаревича был главным инженером Москвы. Участником одного из ранних составов группы был Сергей Кавагоэ – сын японского переводчика и владелец чуть ли не первых в СССР электронных клавишных… «Мажорами», кстати, были и предшественники рокеров по молодежному движению, стиляги – все поголовно сынки номенклатурных родителей. Но, подобно декабристам, они заронили семя свободы в народные массы. А значение Андрея Макаревича (см. выше) для русского рока можно запросто сравнить со значением Пушкина для русской словесности. Ни много ни мало, а они заложили основы языка. Пушкин – русского литературного. Макаревич – русского рок-языка. Но самое главное, что рок не только играли, но и слушали в основном только дети «советской аристократии» – далеки они были от народа.

Виктор Цой, каким его не знали фанаты.	Фото из книги
Виктор Цой, каким его не знали фанаты.
Фото из книги

А потом – все, как по Ленину, – был «разночинный» период. Рок стали играть и слушать представители, если можно так выразиться, среднего класса – выходцы из просто хороших, культурных семей. От студентов вузов до учащихся творческих средних специальных учебных заведений. Возможно, кто-то уже догадался, что я имею в виду Бориса Гребенщикова, учившегося на факультете прикладной математики (предтеча информатики!) Ленинградского университета, и Виктора Цоя, учившегося на резчика по дереву в соответствующем ПТУ. А между ними Майк Науменко – тоже человек большой эрудиции и культуры, в совершенстве знавший английский язык, что по тем временам было уже немало. Тогда уже не нужно было иметь «выездных» родителей, чтобы знать, что происходит в мире. Но язык знать надо было. Именно этот период выдвинул на передний край рок-революции «культурную столицу» Ленинград. Именно этот период начался с БГ и «Аквариума» и закончился на Цое и «Кино». Для этих людей, как и для революционеров-народников, очень важно было просветительство. Каждая их пьянка (а пили они отнюдь не водку, а сухое вино, в крайнем случае портвейн!) была хождением в народ. Гребенщиков, по сути, не только научил «цитировать Брайана Ино с Дэвидом Бирном», он открыл для советской аудитории наряду с рок-группой «T. Rex» и Бобом Диланом – «Дао Дэ Цзын», ирландские мифы и культуру растафари с Ямайки. А Майк Науменко первым перевел на русский язык культовую во всем мире повесть Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон». Ну, а Цой привил российским меломанам культуру западных новых романтиков. Кого тут можно с кем сравнить?.. Ну, БГ – конечно, Лев Толстой. Не случайно он играл его в фильме митька Тихомирова. Кстати, Лев Николевич был автором первого русского перевода «Дао Дэ Цзын» – он его назвал «Тао Тэ Кинг». Ну, и объем написанного их роднит. О Майке Рыбин пишет: «Он слушал непопулярную в России музыку, народу большей частью совершенно неизвестную». И он пропагандировал ее. Иногда он буквально переводил зарубежные песни на русский язык – Лу Рида, Игги Попа с Дэвидом Боуи, того же Боба Дилана. И это не было плагиатом – это было культуртрегерством. Майка можно сравнить с западником Герценом. Хотя сам он очень любил Тургенева (об этом опять же – в книге Рыбина). Ну а Цой был, по все видимости, Чеховым. Его песни просты и проникновенны, как рассказы Антона Павловича. И он ближе всех был к народу и сделал рок по-настоящему популярной музыкой. Кстати, не чужд был театральности…

А потом начался «пролетарский» период советской рок-революции. И на первый край вышел Свердловск и другие совсем «нестоличные» пролетарские города. И если играли рок по-прежнему люди высокой культуры, то слушали его уже самые широкие народные массы. После Цоя рок вышел на стадионы и прокатился по всей стране. И если Илью Кормильцева, автора текстов группы Nautilus Pompilius и по романтизму, и по бунтарскому пафосу можно сравнить с «буревестником революции» Горьким, то Юрий Шевчук – это, конечно, Маяковский в зрелые годы, причем плавно переходящий в Льва Троцкого, так он зажигает народные массы… Но об этом в книге Алексея Рыбина уже ничего нет. Это, как говорится, совсем другая история.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


КПРФ опять посмотрит на Мавзолей Ленина сквозь декорации

КПРФ опять посмотрит на Мавзолей Ленина сквозь декорации

Дарья Гармоненко

Группа быстрого реагирования по защите исторической памяти до Красной площади не добралась

0
874
Верховный суд показывает статистическую гуманизацию

Верховный суд показывает статистическую гуманизацию

Екатерина Трифонова

"Фактор СВО" в снижении числа уголовных дел пока сложно просчитать

0
758
Наступлению мира могут помешать украинские диверсанты

Наступлению мира могут помешать украинские диверсанты

Владимир Мухин

Киев способен продолжить гибридную войну против РФ

0
1241
СКР предъявил обвинение задержанному по подозрению в убийстве генерала Москалика

СКР предъявил обвинение задержанному по подозрению в убийстве генерала Москалика

0
626

Другие новости