0
3180
Газета Стиль жизни Печатная версия

24.01.2021 17:34:00

Чай на сковородке и пенная вечеринка. Об удивительных причудах жителей Соединенных Штатов Америки

Ольга Щукина

Об авторе: Ольга Игоревна Щукина – юрист, проектный менеджер.

Тэги: рф, сша, быт, досуг, профессиональный обмен, впечатления


рф, сша, быт, досуг, профессиональный обмен, впечатления Кое-кто оказался деморализован еще в полете. Фото с сайта www.kshb.com

Хочешь узнать страну и получить массу впечатлений, тусуйся с местными. А еще лучше – поселись у них. Следуя этой логике, группа из шести девушек с особым чувством готовилась к поездке по программе профессионального обмена в Соединенные Штаты Америки. Предвкушая настоящий, не киношный, быт и досуг граждан, доступ в разные закрытые места и массу откровений о реальном отношении американцев к россиянам. Программа предполагала проживание в семьях.

В аэропорту славного города Канзас-сити группу встречали хост-семьи, то есть наши гостевые мамы и папы. Для транспортировки понаехавшей молодежи они скооперировались и арендовали на неделю микроавтобус. А также поделили между собой на всех честь быть нашими водителями. Как потом выяснилось, некоторые стали прогуливать работу, потому что очень хотелось послушать, как русские девчонки поют в дороге. Пели мы, естественно, свое-родное. Лучше всего шла песня группы «Любэ» про коня, потому что не требовала особых вокальных данных и заучивания текста, он просто был у нас в крови.

Погружаться в местную культуру мы начали в первый же вечер. Не дав опомниться с дороги, нас пригласили в гости. В тот день по телевизору шла прямая трансляция чемпионата по американскому футболу, а это прекрасный повод собраться. Не пригласить друзей (по совместительству больших специалистов по футболу) попить пиво и покричать на игроков, а встретиться целыми семьями, пообщаться, получить удовольствие от игры и друг от друга.

Первая запинка о местную культуру случилась прямо на входе, где мы, повинуясь забетонированной в сознании привычке, моментально разулись. И, пройдя внутрь в носках, обнаружили, что в доме толпы людей топчут белоснежное ковровое покрытие ботинками, ничуть этого не смущаясь. Зато смутились мы, кто-то пошел обуваться обратно, кто-то постеснялся и так и переминался в своих носочках весь вечер.

Народ курсировал между большим залом с камином и огромной плазмой, двориком и кухней. Кухня являла собой филиал фастфуд-ресторана: сэндвичи, сосиски, гамбургеры, начос, куриные крылышки и огромный ассортимент всевозможных соусов. Мы самообслуживались, беспорядочно переходя от одного блюда к другому. А потом широко открытыми глазами впитывали атмосферу параллельной реальности.

Америка, к сожалению, пользуется непривычным для русских диалектом. Из шести участниц английский язык сносно знали двое. Остальные зафиксировались на уровне London is the capital of GB и Who is on duty today. Нашу группу сопровождала девушка-переводчик, она способствовала взаимопониманию на официальных встречах, но разорваться на шесть семей после программных мероприятий она не могла. И девчонкам приходилось изъясняться, как Колумбу с туземцами.

Лиза перед поездкой излучала уверенность и храбрилась, что уж с английским-то она при необходимости разберется. Много ума не надо: улыбайся, кивай, показывай пальцем. Но первой была деморализована еще в самолете. Как известно, американские авиалинии одни из самых толерантных в мире. То есть членом экипажа может стать любой, а не только фотомодель.

Так вот, первый раз Лизавета испытала тихий ужас, когда незаметно подкравшийся грудной бас прошептал ей на ухо: «Tea or coffeе?» Девушка вздрогнула. А оглянувшись, вздрогнула еще дважды. Потому что увидела совершенно смоляного афроамериканца габаритов не меньше двухметрового Джона Коффи из «Зеленой мили». Он загадочно улыбался, ожидая ответа. У Лизы загадочно дергался глаз.

13-12-2480.jpg
Все просто показывали друг другу экран
телефона, и ужин прошел в теплой дружеской
тишине... Фото Depositphotos/PhotoXPress.ru
Ну а всем остальным еще в самолете стало понятно, что неожиданностей в поездке будет больше, чем они предполагали. В салоне на полную мощность работал кондиционер, иностранцы сидели в футболках и обмахивали себя журналами, наши девочки кутались в свитера и просили дополнительные одеяла. Воистину говорят, что сибиряк – это не тот, кто не мерзнет, а тот, кто тепло одевается. Лишь через 3–4 дня мы научились громко кричать «No ice!», то есть безо льда, когда хотелось пить. И в ресторанах, и дома, и на официальных мероприятиях вода в стаканах была будто из проруби. Кстати, этой же водичкой, правда комнатной температуры, здесь лечат большинство заболеваний: от простуды до растяжения мышц.

Обедали и ужинали мы, как правило, где-то, а завтраки проводили в семьях. В первое же утро началось интересное. На вопрос о пищевых предпочтениях на завтрак Лена автоматически вбила в Гугл-переводчик овсянку. После чего принимающая семья «радовала» ее любимым блюдом сэра Генри каждый божий день, а скромно воспитанная Лена с пробелами в продуктовом английском не решалась сообщить, что омлет, мюсли, фрукты, бутерброды и в конце концов печенье она бы тоже с удовольствием поела. Кстати, фруктов на кухне было в избытке, но их никто не предлагал, а Леночка взять без спросу не решалась.

Наташа знала, как попросить чай с молоком. Но она и предположить не могла, что американцы такое не пьют. По крайней мере не все. Потому что хост-папа удивленно приподнял бровь и пошел спрашивать хост-маму, что же делать. Мама тоже была не в курсе, поэтому действовать решили наугад. Взяли сковородку, налили в нее молока и поставили на плиту, дождались, пока закипит и лихо забросили туда пучок заварки... Наташа не знала, что сказать. Ни по-английски, ни по-русски.

Машу как-то «мама» застукала за мытьем чашки после кофепития. Была весьма удивлена и энергично начала хвастаться наличием в доме посудомоечной машины. Мол, ни к чему эти хлопоты, прогресс давно освободил женщину от жизни на кухне. Вежливая Маша хмурила лоб и старательно искала в мозгу английскую версию фразы: «Мне совсем не трудно». Но нашла только «I like it», что семья дословно и перевела как «мне нравится». Хосты очень хотели, чтобы девушке у них понравилось, поэтому не смогли отказать ей в таком простом удовольствии. Вечером ничего не подозревающую Марию ждала гора посуды и широченные улыбки довольных собой домочадцев.

На следующий день Маша освоила посудомойку. Но перепутала специальное средство с жидким мылом и порадовала принимающую семью пенной вечеринкой.

Веру хост-семья водила в ресторан. Хороший такой ресторан с картинками в меню. Это облегчало выбор питательного сета, но не спасало от необходимости вести светскую беседу. Вооружившись телефонами с переводчиками, обе стороны межъязыковой коммуникации практиковали общение в формате смс. То есть максимально короткими и емкими предложениями. А чтобы не терзать собеседника своим прононсом, читать даже в транслитерации никто не желал. Все просто показывали друг другу экран телефона. Ужин прошел в теплой дружеской тишине.

Отдельного упоминания достойна тема гигиены. Если насчет американских розеток с двумя плоскими штырьками мы были в курсе и запаслись переходниками (а кто нет, быстро приобрел их в ближайшей аптеке), то про душевую систему другого калибра нас никто не предупредил. Итак, для управления душем в Америке есть только одно приспособление круглой формы, оно отвечает и за температуру и за напор воды. А когда Наташа примеряла на себя образ рожденной в пене Афродиты, выяснилось, что технология его использования совсем не очевидна. Бедной девушке пришлось повторить путь инженера Щукина из «12 стульев» и идти за помощью.

И еще мы, конечно, не знали, что закрытая в ванную комнату дверь означать может только одно – там занято! И никто не станет проверять, так ли это на самом деле. Хост-семья Веры весь вечер очень «нуждалась», полагая, что девушка еще совершает свои процедуры. А она давно спала крепким сном человека с 12-часовой разницей во времени.

Поездку эту мы, конечно, запомнили, разобрали на эпизоды и долго еще радовали друзей «импортными» байками. А мораль выявилась довольно простая: не сидите дома, путешествуйте, создавайте себе воспоминания, а внукам – интересные истории. Когда снимут карантинные меры, разумеется. 


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


НАТО собирается развернуть над Украиной зонтик ПВО

НАТО собирается развернуть над Украиной зонтик ПВО

Владимир Мухин

Париж переоборудует истребители F-16 для ударов управляемыми авиабомбами

0
1209
Уроки спецоперации побуждают КНР и США обновлять арсеналы

Уроки спецоперации побуждают КНР и США обновлять арсеналы

Владимир Скосырев

Китай готовится к войне за Тайвань

0
854
Эрдоган готов утолить снарядный голод США

Эрдоган готов утолить снарядный голод США

Игорь Субботин

Поставки боеприпасов стали мостом между Вашингтоном и Анкарой

0
887
Трамп не может выйти за пределы своего "электорального гетто"

Трамп не может выйти за пределы своего "электорального гетто"

Геннадий Петров

Судя по данным соцопросов марта, Байден сохраняет неплохие шансы на переизбрание

0
891

Другие новости