Еще совсем недавно, в 1990-х годах, приезжие иностранцы говорили, что Япония – рай для курящих. Сотрудники же японского Национального противоракового центра всего пять-шесть лет назад с горечью констатировали, что в области борьбы с курением их страна отстает от большинства развитых стран по крайней мере на 20–25 лет.
Сейчас такие оценки ушли в прошлое. Японцы изжили свою толерантность к курению, сформировавшуюся, как считается, в послевоенные годы на волне перехода от абсолютизма к демократии как уважение к свободе выбора. Курящие, напротив, оправдывали свою вредную привычку этой свободой. К тому же в 1960-х годах японская нация была «молодой», в ней преобладали молодые группы населения. А молодежь обычно не склонна задумываться над тем, что здоровье нужно беречь смолоду, и она не считала курение вредной привычкой. Вряд ли в какой другой стране были так популярны карманные пепельницы, как в Японии: курить можно было везде, а сорить – боже упаси. Бросивший окурок под ноги на тротуар удостаивался по меньшей мере презрительных взглядов окружающих как асоциальный тип.
Лишь в 1978 году в Японии по примеру других развитых стран была создана Ассоциация за права некурящих. Медленно, неуступчиво ее члены повели наступление на табак, выдавливая из общественных мест любителей покурить. Так, на японских авиалайнерах стали выделять специальные места для курящих – как правило, в хвостовой части пассажирских салонов. Постепенно был введен полный запрет на курение при полетах на местных, а потом и на международных маршрутах. Но это были «добровольные» меры авиакомпаний.
Когда Япония подписала и ратифицировала рамочную конвенцию Всемирной организации здравоохранения 2003 года о борьбе с табакокурением, дело пошло быстрее. В мае того же года после широкой дискуссии в средствах массовой информации был принят закон о поддержке здорового образа жизни, по которому многие меры по защите прав некурящих получили юридическую поддержку. Необходимость закона обосновывалась прагматической целью – сократить число заболеваний, связанных с образом жизни, и расходы на их лечение. Некурящие, в частности, получили право требовать защиты от пассивного курения (то есть вдыхания табачного дыма) в общественных местах – ресторанах, универмагах, школах, больницах, государственных учреждениях.
Правда, адвокаты, выступающие в защиту прав некурящих на чистый воздух, считают этот закон половинчатым, поскольку многие его положения носят рекомендательный характер. И все же после принятия закона на ряде предприятий и учреждений по требованию некурящих оборудовали вытяжную вентиляцию, где-то выделили курящим особые помещения. Но проще оказалось полностью запретить курение на рабочем месте – так поступили во многих деловых и административных зданиях. Для курящих стали выделять особые зоны, но это означает покидать рабочие места, что идет вразрез с трудовой этикой японцев.
Чтобы решить проблему, администрации ряда зданий в токийском деловом районе Касумигасэки запретили курить в своих владениях. В апреле 2004 года эта мера была введена в небоскребе, где размещены Министерство здравоохранения и Министерство охраны окружающей среды. Причем по адресу чиновников этих министерств звучала довольно жесткая критика за то, что здесь они не были лидерами.
Конечно, можно выйти покурить на улице во время общих для всех кратких перерывов на чай. Но это не очень приятно зимой и в плохую погоду. Да и отношение к курению на улице меняется, многие из курящих говорят, что чувствуют неловкость под осуждающими взглядами прохожих. Дело дошло до того, что в Касумигасэки вот уже второй год приезжает трейлер, оборудованный для отдыха курящих. Это своего рода мобильная гостиная, с автоматами по продаже сигарет и зажигалок, кофе, чая, соков и даже алкогольных напитков. Трейлер не пустует. Можно ожидать, что этот бизнес будет развиваться, поскольку в нескольких районах Токио местные власти запретили курение на улицах.
Куда ни посмотри – японских курильщиков постепенно лишают жизненного пространства. Большинство частных железнодорожных компаний ограничили курение даже на открытых платформах станций, выделив для этого одно специальное место с большой урной. Растет число таксомоторных компаний, которые заранее предупреждают, что в их машинах не курят. Водители признаются, что есть пассажиры, которые отказываются выполнять эту просьбу, но таких становится все меньше. В ресторанах, там, где есть запрет на курение, он также соблюдается более жестко.
Запрет на курение в школах побудил многих учителей бросить курить, и это естественно: ведь они должны быть примером для учеников. В некоторых педагогических вузах первокурсники дают подписку, что не будут курить, по крайней мере в стенах вуза.
В результате комплекса подобных мер в Японии уже восемь лет подряд снижается доля курящих среды населения. В 1998 году из взрослых мужчин курили 55,2%, а в 2007-м – 49%. Конечно, это много больше, чем 28% в США и 17% в Великобритании и Швеции, констатируют японские обозреватели, но тут же выражают оптимизм. Они отмечают, что все большее число людей выражают желание бросить курить.
Для этого обычно выбирается приметный день, им уже стало 31 мая – День без табака. Более популярен, правда, Новый год. Достаточно репрезентативный опрос одной из фармацевтических компаний показал: из нескольких сот курящих респондентов 9% заявили, что пытались бросить курить в последний день года, 59% думали об этом, но лишь каждый сотый действительно бросил. В другом опросе около 70% женихов выразили желание, чтобы невеста не курила, а 50,5% невест предпочли бы некурящего мужа. Это говорит о том, что курение оказывает влияние не только на здоровье людей, но и на их судьбы и жизненные планы.
Спрос рождает предложение, многие больницы и поликлиники начали предлагать курсы помощи желающим бросить курить. В интернете есть сайты, на которых бросившие курить дают советы желающим порвать с вредным пристрастием. Еще несколько лет назад некурящих в молодежной среде преобладало «безразличие» к курящим, а недавний опрос, проведенный среди лиц в возрасте 20–25 лет, выявил оценки по большей части негативные. Курящих называют «вызывающими неудобства», «эгоистами» и даже «грязнулями».
В общем, законодательные меры законодательными мерами, но достичь поставленной цели – изжить курение – в Японии, как видно, собираются, воспитав у большинства людей отношение к этой привычке как к асоциальному явлению.