Представление, состоявшееся во вторник в московской "Геликон-опере", не относится к обычным мероприятиям концертно-театрального сезона. Столичный бомонд вместе с немецкими и французскими дипломатами вдруг оказался участником "двустороннего" юбилейного междусобойчика, устроенного посольствами Германии и Франции в Москве.
Надо сказать, что непосредственный повод, ради которого артисты "Геликона" разучили ряд новых для себя партий, вроде бы давно прошел: 40-летие франко-германского (Елисейского) договора, окончательно примирившего две крупнейшие страны Европейского континента, отмечалось еще в конце января. Тем не менее французы и немцы продолжают праздновать. Что могло показаться, на первый взгляд, несколько странным. Трудно представить, что, скажем, какую-нибудь "двустороннюю" годовщину, имеющую отношение к постсоветскому пространству (например, создания российско-белорусского союза), отпразднуют на наши деньги в том же Париже или Берлине.
Но в данном случае это выглядит достаточно оправданным. Прежде всего потому, что дружба Франции и Германии имеет общеевропейское звучание. Они имеют полное право на то, чтобы являть для других пример. Ибо эти государства стали отцами-основателями Европейского сообщества, внесли ключевой вклад в развитие Евросоюза и многих институтов единой Европы, которые реально работают, обеспечивая мирное развитие и процветание "старой Европы". Празднование в Москве можно считать и символичным приглашением России (по крайней мере ее культурной части) в "старую Европу". Кстати, политически такое "объединение" уже состоялось: позиции России, Франции и Германии по самому острому иракскому вопросу почти идентичны.
Посол Франции в Москве Клод Бланшмезон в своем выступлении элегантно пошутил насчет "старой Европы", сказав, что ни он, ни его германский коллега Ханс-Фридрих фон Плетц никаких комплексов по поводу ставшей уже знаменитой ремарки шефа Пентагона Рамсфелда не испытывают. Даже чувствовалось, что оба гордятся своей принадлежностью именно к "старой Европе" и преисполнены решимости всячески способствовать развитию ее лучших традиций.
Дополнительный шарм вечеру придало то обстоятельство, что Бланшмезон произнес свою речь на немецком, а фон Плетц - на французском языке. Притом оба продемонстрировали неплохое владение "братским" языком, почти не заглядывая в заготовленные шпаргалки.
Ну а наградой для зрителей стало весьма любопытное представление, во время которого наряду с известными номерами (из "Кармен" Бизе и "Танзейгера" Вагнера) прозвучали достаточно редко исполняемые арии из опер Гуно, Гретри, Баха и Вебера. Притом все на языке оригинала.
Кто-то из послов полушутливо заметил, что неплохо было бы создать в Москве совместный франко-германский культурный центр. На что художественный руководитель "Геликон-оперы" заслуженный деятель искусств РФ Дмитрий Бертман сказал: "Считайте, что он у вас уже есть". Похоже, у него для такого заявления имеются достаточные основания. Сам Бертман не раз ставил спектакли и в Германии, и во Франции. Нынешним летом его театр выезжает на гастроли во Францию, а также примет участие в мероприятиях в рамках театральной программы Года российской культуры в Германии.