0
3036
Газета Поэзия Печатная версия

11.03.2020 20:30:00

Я постарела за эту ночь

Книга, не дошедшая до Александра Блока

Тэги: литературоведение, пушкин, мифы, василий жуковский, емельян пугачев, наталья гончарова, пиковая дама, иван барков, цветаева, поэзия


9-14-1350.jpg
В первом сборнике произведений Клары
Арсеневой чувствовалось влияние Анны
Ахматовой.  Обложка книги
Экземпляр книги Клары Арсеневой «Стихи. Книга вторая. 1916–1920» (Тифлис, 1920) имеет дарственную надпись на обложке: «Александру Александровичу Блоку. Клара Арсенева». Возникающий сразу вопрос: почему же книга, подаренная Блоку, не находится в его библиотеке в Петербурге? – снимает дальнейший осмотр. Внизу обложки выцветший чернильный штамп: «секретный отдел Центральной книжной палаты». При дальнейшем осмотре находим круглую чернильную печать на титуле: «Библиотека Румянцевского музея». Такая же печать на стр. 41. На титуле стертые карандашные шифры…

Клара Арсенева (настоящая фамилия Букштейн) – поэт и переводчик, родилась в 1889 году в Тифлисе в семье железнодорожного служащего, закончила гимназию в 1909 году, переехала в Петербург в 1911-м, училась на Высших историко-литературных и юридических женских курсах Николая Раева. Первая публикация стихов в альманахе «Поросль» (Тифлис, 1913). В Петербурге сблизилась с Зинаидой Гиппиус, включившей ее стихи в сборник «Восемьдесят восемь стихотворений, избранных З. Гиппиус» (Петроград, 1917), и Вячеславом Ивановым, рекомендовавшим ей обратиться за поддержкой к Александру Блоку. В декабре 1914 года Клара Арсенева посылает на суд Блока рукопись своих стихов. Поэт помечает в своей записной книжке: «23 декабря 1914 года. Стихи от Клары Букштейн». В письме к Александру Блоку (от 22 декабря) Клара признается: «Последние 3–4 года моей жизни почти весь мир мой духовный был наполнен Вашей поэзией». Влияние Блока прослеживается в произведениях на тему Петербурга, занимающих значительную часть первой книги поэтессы «Стихи о жизни» (Петроград, 1916). Заметно также влияние творчества ранней Ахматовой. В «Воспоминаниях о Блоке» Арсенева пишет: «...я послала ему в рукописи на отзыв книжку моих стихов, указав телефон и адрес. Прошло 10 дней. Однажды во время обеда меня позвали к телефону. Это был Блок. Он говорил со мной почти час... Я слушала о том, что его давно не волнует фантастика Петербурга, пусть даже в хороших лирических стихах. В заключение сказал несколько теплых слов о моих стихах и просил прислать ему книгу перед отдачей в печать». То есть Блок посоветовал начинающей поэтессе переработать рукопись ее первой книги. В августе 1915 года они случайно встретились на Фонтанке. «Поняв, кто я, он ласково улыбнулся, спросил о книге, просил прислать ее, когда выйдет». Трудно ответить на вопрос: посылала ли Клара Арсенева свою первую книгу Блоку? Она тяжело переживала телефонный отзыв Блока о ее стихах. Об этом говорит ее письмо, отправленное на следующий день после звонка поэта: «Я, кажется, постарела за эту ночь от тоски. Поэзия для меня все, я не могу жить без нее. А если все так, как вы говорите... Но все равно я не могу бросить писать, потому что я жить тогда не могу. Может быть, я всю жизнь буду страдать от того, что Вы не сможете этих стихов полюбить, но все равно я не могу бросить».

Возможно, чтобы избежать новых душевных травм, Клара Арсенева не стала посылать Блоку переделанную рукопись своей книги (а возможно, не стала и переделывать), а также и вышедшую из печати книгу. Во всяком случае, «Стихи о жизни» отсутствуют в каталоге блоковской библиотеки.

В 1920 году Клара Арсенева, вернувшаяся на два года в Тифлис, издает там свою новую книгу «Стихи. Книга вторая. (1916–1920)» и посылает ее с дарственной надписью Блоку. Не получив ответа, она в письме, полученном Блоком 7 июня 1921 года, дополнительно сообщает ему о высылке этой книги. Новая книга должна была свидетельствовать о выходе автора за пределы узких девичьих переживаний и подражаний. Тематика расширилась: в сборнике не только лирика, но и поэма «Летучая рыба. Северная поэма», ассиро-вавилонский цикл и даже цикл «Птичьи песни» – стихи от лица разных птиц. Но Блок эту книгу так и не получил, а последнее письмо Клары он получил, будучи уже серьезно болен, так что не смог ответить.

Московские штампы на книге говорят о том, что книга очень задержалась в пути и скорее всего оказалась в Москве, когда пришла весть о смерти Блока 7 августа 1921 года. Тогда, видимо, и решено было передать книгу в Книжную палату, а оттуда в библиотеку Румянцевского музея. Как известно, библиотека Румянцевского музея послужила основой при создании Государственной библиотеки имени Ленина, но никаких следов принадлежности этой книги библиотеке Ленина нет. Учитывая эти факты, можно сделать вывод, что упомянутая книга Клары Арсеневой была изъята кем-то из библиотеки Румянцевского музея до официальной реорганизации в 1925 году. Что касается Клары Арсеневой, она продолжала и дальше писать стихи и переводить грузинских и армянских поэтов на русский. У нее вышли еще две книги стихов в 1958 и 1968 годах. Скончалась она в Москве в 1972 году.


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Будем в улицах скрипеть

Будем в улицах скрипеть

Галина Романовская

поэзия, память, есенин, александр блок, хакасия

0
352
Заметались вороны на голом верху

Заметались вороны на голом верху

Людмила Осокина

Вечер литературно-музыкального клуба «Поэтическая строка»

0
306
Перейти к речи шамана

Перейти к речи шамана

Переводчики собрались в Ленинке, не дожидаясь возвращения маятника

0
365
Литературное время лучше обычного

Литературное время лучше обычного

Марианна Власова

В Москве вручили премию имени Фазиля Искандера

0
128

Другие новости