Анна Бру. Божий храм, а над ним небосвод: стихотворения и панк-хроники советских времен. – М.: У Никитских ворот, 2019. 112 с. |
Так появилась эта книга. Под впечатляющей обложкой новый цикл стихотворений и избранные главы из «Панк-хроник».
В стихотвореньях Анны Бру нет места новомодному верлибру.
Она не видит безысходности в понимании невечности любого человека. Конец земного цикла в бренном теле ей представляется как ожидаемый исход, перемещение. Ведь жизнь и смерть для Анны Бру, как аверс и реверс целостной монеты.
Свечи белые пахнут гробами,
Встал часов беспощадный
завод,
И над скорбно крещенными
лбами
Божий храм, а потом
небосвод.
Тут вспоминается и Николай Васильевич Гоголь, и Алексей Толстой, который Константинович, с его творением «Упырь». И можно лишь рукоплескать, когда у автора в душе такой багаж. Дочь Юрия Гордиенко, известного поэта прежних лет, Анна росла на русской классике, впитала ее дух, чтобы решительно и просто написать:
В столичных улиц гибкую
поверхность
Я снег втопчу упругим
башмаком.
А дальше – в вековую
бесконечность
От тяжести московских
катакомб.
И если в одном из стихотворений Анна Бру пишет:
Я потерялась в суматохе
поколений
Между Америк, Африк
и Москвы… –
то из представленного ею сборника, когда его прочтешь, для мудрого читателя исходит убежденность, что далеко не так все обстоит на самом деле. И Анна Бру отнюдь не потерялась. Наоборот, она раскрылась как писатель и поэт. И знает, и умеет, и хранит в своей памяти то важное, о чем ей предстоит еще поведать.
Теперь о главах из «Панк-хроник». Это поток воспоминаний, собранный в направленное русло. Язык романа прост и аскетичен. Повествование ведется о себе, но через виденье себя со стороны. В центре внимания трагедия, произошедшая в семье, когда подростку Анне было лишь пятнадцать лет. Брат Анны совершил самоубийство.
В конце фрагмента «Похороны» строки:
«Отец моего брата подошел к моему отцу. Молча они начали курить. Я наблюдала, как две сигареты тлели в падающих на Москву апокалиптических сумерках».
Апокалипсис в неком смысле конец света, хотя буквальный перевод, который связан с этим словом, – откровение. Так за концом, казалось, света у Анны Бру настал период откровения.
Любовь прошила тексты Анны Бру сквозною нитью. Вот что писательницей вложено в уста ее лирической любимой героини:
Моей души сиротской
беспризорность
В букетах роз твоих
погребена.
Денвер–Москва
комментарии(0)