0
2610
Газета Поэзия Интернет-версия

25.09.2014 00:01:00

Не вымерла Орда

Тэги: бернард шоу, петр вяземский, пушкин, карамзин


бернард шоу, петр вяземский, пушкин, карамзин Сквозь дырявую ткань балагана… Федор Бронников. Кулисы цирка. 1859. ГТГ

Остафьево

А.С. Коршикову

Бывают дни, когда не по себе,

когда бездумно топчемся 

на месте

и поступаем часто по злобе,

а не по зову неподкупной 

чести.

Тогда бегу под сень высоких

лип,

что выросли у дома 

с колоннадой.

Там мой Парнас и там же мой

Олимп,

мир благолепья, вскормленный

Элладой,

в который наши пращуры

смогли

внести со страстью пылкою 

и новой

блаженный дух отеческой 

земли,

что освящен был правдою 

Христовой.

Не сокрушая нравственных 

основ,

в Остафьеве, наследственном 

именье,

Петр Вяземский, 

поэт и острослов,

развлечь друзей имел 

обыкновенье.

И Пушкин, издалёка 

возвратясь,

заглядывал к любезнейшему

другу.

Ему был в радость 

этот странный князь:

он подходил по нраву и по духу.

И Карамзин ушел сюда, 

как в скит,

чтоб рассказать, 

что Русь себе стяжала,

как глубоко и прочно 

в ней сидит

орды монгольской гибельное

жало.

И где они, подобные друзья,

в чьих мудрых ликах неба 

отраженье?

Их больше нет. 

Но разве вы и я

великодушны были 

от рожденья?

Что мы вещаем – вздорная

гугня,

а наши рты жадны 

и шлёпогубы.

В нас нет ни вдохновенья, 

ни огня,

душой нечисты и натурой

грубы.

К тому же в нас не вымерла

Орда.

И смрадный дух набегов 

и разбоя

из рода в род однажды и всегда,

туманя разум, тащит 

за собою.

Комментарий к пьесе 

Бернарда Шоу «Пигмалион»

Александру Ушакову


Превращать замарашек 

в принцесс –

бесконечный и нудный процесс,

но его что-то крепко задело,

и по зову блаженных небес

он взялся за пропащее дело.


И уверенным взмахом резца

снял застылость с дурного 

лица,

и не стало оно одичалым.

Это было преддверьем конца

или жизни веселой началом.


Он тогда словно впал 

в забытьё,

а она была словно дитё,

у которой украли игрушки.

И свисало с нее веретьё –

затрапезный наряд 

побирушки.


Он отважно сказал: 

«Выбирай!»

И повел ее, бедную, в рай,

где отсутствуют злоба 

и скверна,

и где льется любовь 

через край,

и где тело душе соразмерно.

Ее мышцам он силу придал,

затвердели они, 

как кристалл,

и раскрыл ей глаза с поволокой.

Столько времени с ней 

просвистал,

а закончилось криком 

и склокой,

потому что, 

измученный вдрызг

и решившись на этот изыск,

не учел заморочки он главной:

невозможно стенанья и визг

сделать речью 

осмысленно-плавной.


* * *

На душе моей что-то погано,

неспокойно и как-то не то.

Ты притихла, а я и подавно,

наша жизнь – это цирк 

Шапито.


Крутим сальто-мортале 

и лихо

ловим жгучий огонь языком,

и бежим, словно тени,

безлико,

по гвоздям и стеклу босиком.


Балаганные эти изыски

опостылели очень давно:

их пошиб непристойный 

и низкий

и навязчиво тянет на дно.


Неприглядна вся та 

буффонада,

что пустому фиглярству

сродни

и по сердцу глупцу и фанату.

Но мы разве с тобою они?


Дай нам, Боже, живя без 

обмана,

в полумраке, во тьме, на свету

сквозь дырявую ткань 

балагана

путеводную видеть звезду.

Дождь

1.

Изо всех небесных хлябей

дождь хлестал, как чумовой,

чтобы дух исчезнул рабий,

чуждый мне и всё же мой.

С крыш крутых, 

из узких щелей,

сотрясая водосток,

как сорвавшийся с качелей,

с высоты летел поток.

Клочковатый пар и брызги

обозначились вокруг.

Это рядом, очень близко,

появилось нечто вдруг.

Оно выло и рычало,

и ходило ходуном,

словно адское начало

в этом вопле водяном.

И смотрелись как-то странно

под огромнейшим зонтом

я и радостная Анна

в платье сине-золотом.

В этом царственном наряде

в дождь войдя, 

как в тронный зал,

она пела, в небо глядя,

чтобы Бог ее признал.

2.

В створе улиц 

разлегшийся скверик

и над ним нависающий дом

на исходе небесных истерик

омывались обильным дождем.

То он прыгал, безумный 

и прыткий,

то пускался 

в разнузданный пляс,

и бежал я, промокнув 

до нитки,

под высокий, раскидистый вяз.

И пока я скрывался 

под кроной,

пробирала до самых костей

скорбь тупая, сродни 

похоронной,

этот выплеск 

         природных страстей. 


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Суверенитет не предполагает тотального импортозамещения

Суверенитет не предполагает тотального импортозамещения

Анастасия Башкатова

Денис Мантуров провел диалог с общественностью по поводу технологического лидерства

0
1710
Региональные власти начали соревнование за повышение рождаемости

Региональные власти начали соревнование за повышение рождаемости

Ольга Соловьева

0
1615
Леса восстановили после вырубок, но это не точно

Леса восстановили после вырубок, но это не точно

Михаил Сергеев

Актуальная информация у чиновников есть только о 17% зеленого богатства страны

0
1382
Фетву о многоженстве отозвали с оговорками

Фетву о многоженстве отозвали с оговорками

Милена Фаустова

В Госдуме предложили считать полигамию пропагандой нетрадиционных семейных отношений

0
1569

Другие новости