Природу текстов Евгения Минина трудно однозначно обозначить. Короткие философские трактаты и эмоционально окрашенные размышления. Это глубоко драматическая лирика, преисполненная иронии и гротеска. Разговор Анатолия КОСТИШИНА с Евгением МИНИНЫМ завязался в разгар очередного скачка эскалации политических отношений между Израилем и Палестиной, поэтому первые вопросы не о литературе, а о политике.
– Уважаемый Евгений, не страшно жить в Израиле, ведь военные стычки с Палестиной постоянные. Нет ощущения, что живете на пороховой бочке?
– Конечно, Израиль на политической карте – бельмо в глазу арабских стран уже даже потому, что оно единственное демократическое государство на Ближнем Востоке. Кстати, оппозиции всех арабских стран тыкают этим явлением в глаза своим правительствам с диктаторскими режимами, вызывая у тех дополнительную неприязнь к Израилю.
Жить с ощущением, что окружающие страны тебя ненавидят – непросто, но выбора нет – и страна всегда готова дать отпор. Население живет спокойно, живет за спиной у своей армии, которая хотя и влетает стране в копеечку, но дело свое знает. Одно то, что в элитные войска конкурс выше, чем в России в элитарные институты, говорит о многом.
Я счастлив жить в этой стране, я люблю Иерусалим, который стал мне родным и близким. Могу ответить, как в том анекдоте: всем, кто предрекает гибель Израилю, – не дождетесь. И пока живущий в Израиле пародист сохраняет чувство юмора – за страну можно не волноваться.
– Говоря о демократии, подразумеваем прежде всего права человека, и важнейшая их составная – это свобода слова и публикаций. Насколько широкой свободой в израильской прессе вы пользуетесь?
– Кстати, обладание свободой слова – великая вещь. Когда выпустил первую книгу, я вдруг понял, что могу писать обо всем, что хочу, не оглядываясь ни на власть, ни на чье-то мнение. И это дало мне сильный толчок в творчестве. И я спокойно пишу стихи типа:
Все вожди – подлецы,
Все – дерьмо.
Руки тянут за властью
и славой
В роковое тиранье ярмо
И дорогой ведут нас кровавой.
Если пикнешь, то сразу –
под дых,
Тот, кто против, – подлец
и мятежник.
И хрустят под ногами у них
Наши судьбы, как зимний
валежник.
– И все же, Евгений, есть ли темы и проблемы, которые нельзя затрагивать в Израиле?
– Наверное, есть – типа: разжигание… призывание… Но, полагаю, то, что я делаю, находится вне запрещенных тем и проблем.
– Знаю, что вы любите Иерусалим, что это за город?
– Иерусалим – это волшебный город со своей энергетической харизмой. И многим, что у меня есть, – я обязан ему. Главное – я себя ощущаю его частичкой. Считаю, что каждый литератор должен побывать в нем, пройти по узким улочкам Старого города, чтобы получить мощную подпитку для своего творчества. Мое отношение к любимому городу в этих строках:
Это я в нем неразлучно –
и в прямом, и в переносном.
Это он во мне навечно –
в переносном и прямом!
– Каковы ваши читательские вкусы? Представляете ли картину современной литературы?
– О современной российской прозе – я ее не очень хорошо знаю, – мне кажется, слишком много в ней мрачных красок. А в поэзии, я считаю, очень много разных талантливых поэтов: молодая неповторимая Маша Маркова, и со своим виденьем мира Александр Кабанов, и истинно русский поэт Юра Беликов. Все по-своему интересны: Андрей Шацков, Марина Кудимова, Игорь Панин, Максим Жуков, Анна Гедымин, Евгений Степанов, Ника Батхен – каждый со своим поэтическим лицом. Извиняюсь, что не могу перечислить всех нравящихся мне поэтов нашего времени.
– Отличается ли читатель России от читателя Израиля? Для кого вы пишете?
– Читатель везде одинаков – он ищет такую книгу, в которой спрятаны все тайны мира, или просто отойти от проблем. Я же пишу не «для», а пишу «чтобы»…. Чтобы человек задумался, улыбнулся, стал добрее… В пародиях это, возможно, удается больше – в стихах, возможно, меньше.
– Роман Орхана Памука «Новая жизнь» начинается со строчки «Однажды я прочитал книгу, которая изменила мою жизнь». У вас такая книга была?
– Нет, книга не может изменить жизнь человека. Жизнь настолько хитро сплетена, что ни одна книга не поможет изменять в ней что-то. У меня достаточно аналитические мозги, чтобы обходиться без помощи книги, хотя книга о вкусной и здоровой пище вносит в мою жизнь приятные моменты.
– На ваш взгляд, писатель должен жить внешне насыщенной жизнью? Или для писателя важна только насыщенная внутренняя жизнь?
– Первостепенна для писателя насыщенная внутренняя жизнь, это изнутри он получает толчок о рождении в нем чего-то, словно беременная мать от плода. А тусовки – я на них иногда бываю – это менее важная, но порою очень нужная часть жизни литератора. Это места, где завязываются дружеские личные отношения, которые взаимообогащают.
– Судя по книге «Погоня за ветром», сложилось впечатление, что вы грустный поэт, это так?
– Я как двуликий Янус – грустно-веселый. Или наоборот. Это как из одного крана течет вода – и горячая, и холодная. Но если взвесить на внутренних весах – во мне больше грусти. Грусть – это тот кран, из которого льется и печальное, и веселое. Название книги взято из Экклезиаста.
И оттуда же:
Но познать и безумье
и глупость, –
Я узнал, что и это –
пустое томленье,
Ибо от многой мудрости
много скорби,
И умножающий знанье
умножает печаль.
Так что, видимо, это – возрастное.