0
2763
Газета Поэзия Интернет-версия

24.01.2013 00:00:00

Ребенок в костюме взрослого

Тэги: геннадий гор, стихотворения


геннадий гор, стихотворения

Геннадий Гор. Красная капля в снегу. Стихотворения 1942–1944 годов/Сост., предисл., подг. текста и примеч. Андрея Муждаба.
– М.: Гилея, 2012. – 180 с. (Real Hylaea).

В конце 30-х – начале 40-х умерли многие обэриуты, однако их традиция продолжила свое развитие в этих 95 (пост) обэриутских стихотворениях, возникших за довольно короткий период (1942–1945) и выведших авангардную традицию из 30-х к 50-м, повествуя вывернутым наизнанку языком о блокадном кошмаре.

О существовании стихов Геннадия Гора (1907–1981), известного прежде всего своей прозой (в том числе фантастической) и публицистикой, не подозревали даже самые близкие люди. Его рукописи были обнаружены родственниками только после смерти поэта в 1981 году и с тех пор лишь частично публиковались в журналах. Книга, вышедшая в издательстве «Гилея», заполняет образовавшуюся лакуну и объединяет под своей обложкой все известные на данный момент стихотворные тексты Гора.

«Обстоятельствами времени и места своего появления эти стихи так плотно сжаты в единое целое, что без потерь не могут быть отделены друг от друга, – пишет в предисловии Андрей Муждаба. – Вместе они образуют точку предельной плотности, в которой война и далекое детство, абсурд и повседневность, беспамятство и ностальгия, блокадный Ленинград и горы Алтая, судьба и творчество смешиваются и переплавляются, порождая абсолютно автокоммуникативное, практически закрытое для внешнего проникновения поэтическое высказывание об одной из самых страшных катастроф ХХ века». Автор сплошным потоком записывает свой ужас и свою радость, чтобы через написанное доосознать самого себя и герметично зафиксировать найденного себя на бумаге.

Эта поэзия, безусловно, тесно связана с обэриутской алогичностью, однако в то же время предельно реалистична. Гор соединяет два зачастую резко контрастирующих плана: натуралистичный, местами бытовой, и иррациональный, кажущийся фантастическим. Благодаря такому совмещению все происходящее на страницах книги воспринимается как достоверный рассказ о прошлом, преломленный сквозь время (довольно короткий срок времени, поскольку первые стихи стали появляться сразу после того, как автор эвакуационным эшелоном покинул блокадный Ленинград).

Мы видим мир глазами ребенка в костюме взрослого: «Здесь лошадь смеялась и время скакало./ Река входила в дома./ Здесь папа был мамой,/ А мама мычала./ Вдруг дворник выходит,/ Налево идет./ Дрова он несет./ Он время пинает ногой./ Он годы пинает/ И спящих бросает в окно…» Искаженный временем образ прошлого проглатывает целую череду статичных кадров; персонажи движутся, но при этом остаются на месте; потому что времени лень идти вперед.

И вместе с ними статичен мальчик-наблюдатель, против собственной воли вовлеченный во «взрослую» игру: «Красная капля в снегу. И мальчик/ С зеленым лицом, как кошка./ Прохожие идут ему по ногам, по глазам./ Им некогда. Вывески лезут:/ «Масло», «Булки», «Пиво»,/ Как будто на свете есть булка…» Но движение опять-таки скорее имитируется, нежели осуществляется на самом деле. Сознание героя само монтирует время, сшивает прошлое из заплаток. Отсюда неожиданные вкрапления сновидческого опыта и настойчивое отрицание какой бы то ни было динамики: «Входит давно зарытая мама./ Времени нет./ На стуле сидит лама в желтом халате». Времени нет, ведь если предположить, что оно есть, то придется мириться с его содержимым.


Здесь лошадь смеялась и время скакало.
Лошадка. Рисунок Александра Лаврухина

Но вот перед глазами мальчика – совсем иная реальность, в которой человек вынужден по неясным причинам убивать другого, такого же, как он, человека; жестокость имплантируется извне, дабы поддерживать баланс: хищник убивает хищника, просто так или – что еще печальнее – ради пропитания. И человек воспринимает этот порядок вещей как единственно верную норму поведения:

Я девушку съел хохотунью

Ревекку

И ворон глядел на обед

мой ужасный.

И ворон глядел на меня

как на скуку

Как медленно ел человек

человека

И ворон глядел но напрасно,

Не бросил ему я Ревеккину

руку.

Страшная жестокая ситуация вызывает у ворона скуку, причем скука персонифицируется в самом лирическом герое. Циничность предложенной реальности превосходит все возможности человеческого воображения.

В этом изувеченном мире, где все координаты смещены и повседневность сливается со сновидением, мертвые больше напоминают живых, чем сами живые. Герой стихотворений Гора повсюду встречает смерть, воспринимает ее по-детски наивно, но вместе с тем – по-взрослому точно и детально ее описывает: «С веревкой на шее человек в огороде/ Он ноги согнул и висит./ И вошь ползет по его бороде./ И жалость в раскрытых настежь глазах…/ К жене что распята/ И к дочке что с собой увели./ А дочка смеется от страха/ И плачет от смеха в постели…» А где-то за кулисами этого скомканного зрелища герой снова встречает прежнее время, но оно «не тает как ворон у глаз, как вор на окне», потому как «время не тает навеки закрыто».


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Доктор Ида

Доктор Ида

Татьяна Маргулис

Не знаю, как остальные, но мы точно не умрем

0
1308
Сказку «Дюймовочка» с Юлией Рутберг представят к 220-летию Андерсена

Сказку «Дюймовочка» с Юлией Рутберг представят к 220-летию Андерсена

Концерт пройдет 20 апреля на сцене Кремлевского дворца

0
2058
Пианист Юрий Фаворин – о своей новой программе «Краски и звуки»

Пианист Юрий Фаворин – о своей новой программе «Краски и звуки»

Концерт пройдет в рамках цикла «Время, вперед!» в музее «Новый Иерусалим»

0
2094
У Дели есть свой человек в Вашингтоне

У Дели есть свой человек в Вашингтоне

Владимир Скосырев

Вице-президент США посетит Индию с супругой

0
2896

Другие новости