Дербент – Каспийские ворота. Фото Андрея Щербака-Жукова
Персидская классическая поэзия знаменита на весь мир, а трактаты средневековых ученых до сих пор привлекают внимание исследователей. Немалый интерес составляют для них и разные аспекты культурного взаимодействия Ирана с сопредельными территориями. Автор этой книги анализирует влияние, которое олшьоказали на культуру Дагестана давние, глубокие и разнообразные его связи с Персидской державой. В своей работе Патимат Алибекова рассматривает ряд персидских и арабских рукописей, старинных книг, писем и других архивных документов из дагестанских архивных фондов, а также учитывает труды местных историков, археологов, фольклористов и литературоведов.
Алибекова показывает, как в дагестанском культурном наследии местные легенды переплелись с сюжетами из персидской классики, прежде всего – из эпической поэмы «Шахнаме» великого Фирдоуси. «В поэзии и прозе средневекового Дагестана наблюдается сочетание широкого спектра персидских, арабских и исконно национальных литературных традиций. Дагестанская художественная литература содержит классические иранские сюжеты героического, лирического и трагического характера. В канву художественного повествования органично вплетены образы мифических героев «Шахнаме»: Рустама, Заля, Исфандияра, злодея Заххака и кузнеца Кавы, восставшего против тирана». Притчи Саади, стихи Хафиза и Руми известны в Дагестане на протяжении столетий и традиционно очень ценятся среди почитателей высокой поэзии и мудрости.
Патимат Алибекова. Персидский язык и литература в Дагестане (культурно-исторический контекст).– М.: Садра, 2022. – 304 с. |
Оборонительные сооружения крепости Дербент были возведены еще при персидских царях из древней династии Сасанидов. Эти стены защищали Дербент, традиционно именовавшийся Каспийскими воротами, от набегов степных кочевников. Но во времена, когда персидский престол занял Надир-шах, известный своими завоевательными походами, жителям дагестанских городов и селений пришлось обороняться и от его войск. Об этом в Дагестане существует множество героических преданий – например, история об отважной девушке Хадижат из села Харбук: «Персы решили проникнуть в село, воспользовавшись тем, что мужчины ушли в мечеть на пятничную молитву. Молодая девушка по имени Хадижат, сторожившая на крепости, первая заметила врагов. Быстро надев доспехи брата и схватив оружие, она побежала навстречу персам. На узкой тропинке она столкнулась лицом к лицу с врагами и преградила им путь. От неожиданности персы пришли в замешательство, но, поняв, что перед ними девушка, решили захватить ее живой. На помощь ей поспешил юноша Гамадар. Силы были неравными, раненая Хадижат, не желая сдаваться, прыгнула в ущелье, Гамадар был убит. В это время мужчины вышли из мечети и напали на отряд персов. Враги, бросив оружие, бежали в свой лагерь».
Отдельно автор повествует о том, каким именно образом Иран был отражен в творчестве дагестанских поэтов новейшего времени – в первую очередь в стихах великого Расула Гамзатова. Он посетил Иран в 1968 году, когда встретился в Тебризе с известным иранским классиком, публиковавшим свои произведения под псевдонимом Шахрияр. Среди его творений известна поэма «Герои Сталинграда», написанная сразу же по окончании Второй мировой войны и недавно изданная в русском переводе. По итогам этой встречи Расул Гамзатов написал статью «Немеркнущая в веках звезда». Впоследствии дагестанский поэт вновь посетил Иран, чтобы повидаться с собратьями по перу в Тегеране, Исфахане, Ширазе и Тебризе. Впоследствии поэт отмечал, что только на этой земле он чувствует себя словно дома...
комментарии(0)