0
2557
Газета Non-fiction Интернет-версия

10.08.2017 00:01:00

А приплывал с конвоем в Магадан

Тэги: мемуары, поэзия, переводы, рембо, верлен, фирдоуси, хайям, ссср


28-15-14.jpg
Юрий Ключников. Предчувствие весны. Воспоминания и размышления поэта о времени и судьбе.
– М.: Беловодье, 2017. – 664 с. (Союз писателей России)

Есть люди, предугадывающие погоду, есть – чувствующие подземные источники (к таким относилась, кстати, Анна Ахматова). Порой дар предвидения касается личной  судьбы,  реже – судьбы страны. К интуитивным людям, обладающим прогностическим даром, несомненно, относится и Юрий Ключников – 86-летний автор  объемных, интересных мемуаров, поэт и мыслитель, переводчик, подвижник культуры, которого Лев Аннинский в статье, посвященной  его творчеству, назвал  «замечательным сибиряком», «веселым странником золотого века», «бессменным гостем Великого Пути», охватившим  в своих медитациях «чуть не весь земшар», но  сохранившим «мистическое дыхание русской святости, целостный образ родины – в нынешней смуте».

Еще в 1979 году  Юрий Михайлович Ключников  написал письмо властям, где предупреждал их о близости всеобщего кризиса в стране и вместе с группой единомышленников  предлагал новые методы идеологической коррекции  и, говоря современным языком, актуальные способы реновации государства, даже пытался обратить внимание власти на сакральные знания и опыт Востока. Власть ответила на письмо... репрессиями и созданием партийного дела. «Два с половиной года, – рассказывал  Юрий Ключников, – меня терзали: исключали из партии, восстанавливали, требовали покаяния, отказа от своих взглядов. Я не покаялся. Всего я прошел через 70 (!) собраний и обсуждений». «Если бы современные руководители СССР хоть чуточку походили на Иисуса Христа, – сказал он на одном из собраний, где его клеймили за  «патриотическое диссидентство», – наша страна не оказалась бы в кризисной ситуации». Дело дошло до ЦК и Политбюро. От обвиняемого в идеализме требовали отступничества от своих идей и покаянного признания себя неправым. Протоколы заседаний даны в «Приложениях». От  приверженца  «Живой этики» хотели добиться полного отказа от всех «неправильных  взглядов». Но – не сломили. За «чрезмерный интерес к религии» его исключили из партии, уволили из  издательства «Наука», где он служил редактором. Редактор  вынужден был стать грузчиком на хлебозаводе и проработал там шесть лет. Как подытожил он сам в своих стихах:

Куда судьба направит, 

в рай ли, в ад ли?

Разгадывать не стану Божий

план.

Бывало, кто-то собирался 

в Адлер,

А приплывал с конвоем 

в Магадан.

И, что самое главное, Юрий Ключников не извлек из своего инакомыслия и конфликта с партийной властью никакой практической  пользы, не получил даже малейшей выгоды. Потому что действительно  был и остается идеалистом – то есть представителем той уникальной породы истинных «аристократов духа», которые  всегда были в меньшинстве, а сейчас становятся и вообще раритетом. Но без такого идеалистического слоя народа просто нет. И, конечно, он остался верен своим идеям. А вот  «постперестроечные» судьбы  и метаморфозы партийных  экспертов, исключавших из партии Ключникова, дают повод для размышлений:

«– А.А. Гордиенко, тогдашний секретарь райкома партии, задавший Ю. Ключникову вопрос о том, как он относится к Иисусу Христу и после положительного ответа предложивший исключить «идеалиста» из партии, в течение 15 лет руководил Академгородком и  после 90-х  постоянно фигурировал на  фотографиях со священнослужителями, причем почти обязательно  на фоне икон с изображением Спасителя, сделанных во время открытия разных храмов;

–  В.В. Целищев, обвинивший Ю. Ключникова в идеализме и идеологически вредном увлечении гностическими учениями, дослужился до должности директора Института истории, философии и филологии и перевел... Энциклопедию оккультизма, эзотеризма и гностицизма Мэнли Холла;

–  а бывший секретарь горкома В.А. Миндолин, порицавший Ю. Ключникова за ревизию марксизма, не раз публично высказывался о кровавой роли Советов в судьбе всей истории XX века».

Как воскликнул, узнав эти факты, сын Юрия Ключникова – психолог и философ Сергей Ключников: «Воистину чудны твои дела, Господи, в России!»

Все годы отверженности, заполненные тяжелым трудом грузчика, Ключников продолжал  писать стихи и философско-публицистические эссе. Тогда же взялся и за переводы  стихов французских поэтов. Поэзия, по его собственному признанию, спасала от грубой стороны жизни.

Его вольные переводы из французской поэзии, выполненные с языка оригинала, вошли в изданный поэтический сборник.  В «НГ-EL» от 23.10.14 был опубликован в его свободном переложении «Пьяный корабль» Артюра Рембо, в «НГ-EL» от 03.04.14 – переложение стихотворения Поля Верлена и эссе о поэте. Позже Юрий Ключников обратился к персидской (суфийской) поэзии, была издана книга, в которую вошли переводы  поэтов Востока, шедевры суфийской поэзии Фирдоуси, Омара Хайяма, Низами Гянджеви, Джалаладдина Руми, Саади Ширази, Хафиза Ширази. Очень удачны переводы Абу Абдаллах Рудаки:

Ушел поэт. Покинул караван.

Верблюдов в караване было

много.

Рассеялся предутренний 

туман.

Верблюды разбрелись, 

пуста дорога…

В  своих мемуарах бывший  страстный инакомыслящий, надеявшийся перестроить Союз, а не разрушить, никому ничего не навязывает. Он просто высказывает свою точку зрения на то или иное событие, приводит свои примеры, пытается найти идейные опоры исторических событий, разобраться в природе харизмы... С ним можно спорить, можно его опровергать, но  даже диалог с ним интересен, а личный его опыт уникален.

Как теперь ежедневно пишут в социальных сетях,  делятся своими мыслями о политике, истории страны и просто рассказывают о мимолетном, так и Юрий Ключников ежедневно делает свои записи, но в стихотворной форме – часто афористически завершенные или публицистически заостренные. А книга его мемуаров помогает понять, что же на самом деле служит источником его многолетнего не гаснущего вдохновения. Сам Юрий Ключников определил матрицу своего творчества так:

И в Гулагах, и в кровавых 

битвах

выживали среди тяжких уз

тайные поклонники 

молитвы,

пленники непокоренных муз. 


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Суверенитет не предполагает тотального импортозамещения

Суверенитет не предполагает тотального импортозамещения

Анастасия Башкатова

Денис Мантуров провел диалог с общественностью по поводу технологического лидерства

0
940
Региональные власти начали соревнование за повышение рождаемости

Региональные власти начали соревнование за повышение рождаемости

Ольга Соловьева

0
895
Леса восстановили после вырубок, но это не точно

Леса восстановили после вырубок, но это не точно

Михаил Сергеев

Актуальная информация у чиновников есть только о 17% зеленого богатства страны

0
752
Фетву о многоженстве отозвали с оговорками

Фетву о многоженстве отозвали с оговорками

Милена Фаустова

В Госдуме предложили считать полигамию пропагандой нетрадиционных семейных отношений

0
853

Другие новости