3
19274
Газета Печатная версия

04.02.2020 17:04:00

В Твери случился скандал из-за русского богослужения

Православные фундаменталисты выступают против патриарших рекомендаций

Тэги: рпц, модернизм, священник георгий кочетков, церковнославянский язык, перевод, библия, русский язык, патриарх кирилл, митрополит савва михеев


рпц, модернизм, священник георгий кочетков, церковнославянский язык, перевод, библия, русский язык, патриарх кирилл, митрополит савва михеев На фото Георгий Кочетков. Фото сайта www.ogkochetkov.ru

Общественное движение «Сорок сороков» в аккаунтах различных социальных сетей заявило, что «обновленцы-кочетковцы» (по имени священника Георгия Кочеткова, выступающего за перевод на церковный русский язык основных текстов православного богослужения с греческого и церковнославянского языков) якобы пытались захватить кафедральный собор в Твери для того, чтобы совершить в нем литургию на русском языке. «2 февраля «кочетковцы» оккупировали Воскресенский кафедральный собор, устроив там «аншлаг», ожидая, что богослужение в кафедральном соборе должно непременно совершаться на русском языке. В храме пытались прикрыться благословением митрополита Саввы (Савва (Михеев) – глава тверской митрополии. – «НГР») и говорили, что якобы владыка должен был возглавить русскоязычное богослужение кочетковской общины в кафедральном соборе. На самом деле митрополит в отпуске. Жители Твери были вынуждены взять инициативу в свои руки и встать на защиту православия и традиционного богослужения», – говорится в сообщении. К новости приложено два видеоролика. В первом из них демонстрируется 17 секунд литургии на русском языке, во втором – 9 минут выступлений агрессивно настроенных людей против подобных богослужений.

«Скандал действительно есть, однако шум вокруг него сильно превышает его причины и истоки, – рассказал «НГР» председатель тверского Боголюбского братства Андрей Васенев. – Сейчас в Твери на официальном уровне проходит международная конференция «Личность в истории православных братств: епископы, священники, миряне». Началась она с литургии в кафедральном соборе города. Поскольку конференция анонсировалась заранее, то в храме задолго до начала богослужения собралось около 30 человек, которые вначале называли себя прихожанами этого собора, а позже объявили, что прибыли из разных городов для того, чтобы совершить – как они это назвали – «мирную акцию сопротивления». Они хотели выступить против того, чтобы в Твери вообще шла речь о каких-либо православных братствах. А в городе уже 29 лет существуют три православных братства, которые занимаются просвещением, катехизацией, миссионерской деятельностью и, в частности, переводами богослужения на русский язык. Спор вокруг этого не утихает и стал краеугольным камнем нынешней ситуации. Противники подготовили воду и хотели облить участников конференции водой, а потом устроили несанкционированный митинг. А когда к ним вышел священник, чтобы их успокоить, то они стащили его за рукава и заявили, что «мирно» требуют служить в храме так, как они хотят. Эта акция была разработана и спланирована заранее».

Васенев также пояснил, что, несмотря на заверения «Сорока сороков», «которые сами называют себя консерваторами, но, по сути, являются радикальными фундаменталистами», само богослужение совершалось на церковнославянском языке и лишь Евангелие читалось на русском. Однако, заметил собеседник «НГР», реформаторством это едва ли можно назвать, поскольку еще 20 декабря в докладе на Епархиальном собрании Москвы патриарх Кирилл допустил возможность перевода некоторых текстов, «которые нередко наиболее сложны для понимания», на русский язык. По мнению Васенева, провокация была совершена в том числе и с целью давления на главу Тверской митрополии. «Митрополит Савва возглавил митрополию год назад. И понятно, что кого-то устраивает, что он здесь делает, а кого-то не устраивает. В частности, есть несколько человек, которые в Тверской епархии служат очень давно, и их не устраивают действия митрополита. Они всячески лоббируют тему противостояния митрополиту Савве, а братства используют как некий таран, вбивая клинья и раздувая скандал. На самом деле подобного рода деятельность ведется уже давно, и такие скандалы бьют по многим фигурам. И по митрополиту Савве, потому что он находится в Твери, и по патриарху Кириллу, потому что подобная реакция была на его предложение по православным братствам, потому что они всегда как бельмо на глазу у подобных организаций и движений. А в конечном счете это все делают люди, которые хотят создать крепкий симбиоз церкви и власти, в котором надо меньше понимать и больше слушаться», – заключил Васенев.

Напомним, что митрополит Тверской и Кашинский Савва (Михеев), возглавивший Тверскую митрополию в июле 2018 года, совершил в небольшом больничном храме Твери литургию на русском языке. Этот шаг был воспринят в церковной среде неоднозначно. Часть верующих и клириков поддержали реформаторство тверского митрополита, а часть выразили недоумение, напомнив, что основной язык богослужения в России – церковнославянский. Сам архиерей признался, что «впервые прочитал литургию на русском языке» и «открыл для себя новые смыслы». «Это очень интересный и полезный опыт. Я считаю, что этот храм должен быть открытой миссионерской площадкой», – заявил тогда митрополит (подробнее в «НГР» от 03.04.19). 


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(3)


chicory 02:36 05.02.2020

Интересно, кто из протестовавших мог бы положить руку на сердце и сказать, что на литургии он не просто стоит, а внимает каждому слову молитвы, потому, все отчетливо слышит, и смысл, произнесенного священником, понимает, т.к.хорошо знает церковнославянский?

dlz 06:09 05.02.2020

Правильно молятся только старообрядцы. Новообрядческая церковь, как кажется, вступает в новый виток кризиса. Не прижились в народе каноны "третьего Рима" из Константинополя. Старообрядцы молятся иерусалимским каноном и красным чином. Тут ничего выдумывать снова не приходится.

Oleg 00:39 07.02.2020

Кризис это лучше, чем застой. По гречески кризис это ещё и решение или даже различение. В Евангелии от Иоанна это слово употребляется как суд: Ныне суд миру сему; ныне князь мира сего изгнан будет вон. А изгнание чуждого всегда сопровождается неприятным процессом, особенно если уже с ним сильно сроднился. Христос ведь не избегал кризиса, хотя и молил в трудный момент: пронеси эту чашу мимо меня. Но он пошёл внутрь кризиса этого мира на крест, чтобы каждый смог выйти из застоя греха.



Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Соборный "Наказ" поставил под удар "русский мир" в Эстонии

Соборный "Наказ" поставил под удар "русский мир" в Эстонии

От политизации отношений церкви и государства страдают простые верующие

0
1457
За казахскими миллиардерами закрепили участки в зоне затопления...

За казахскими миллиардерами закрепили участки в зоне затопления...

Светлана Гамова

В Молдавии гагаузы вступились за русский язык

0
1682
В ослиной шкуре

В ослиной шкуре

Вера Бройде

Ребенок становится Зорро

0
1020
Московский «наказ» Эстонской митрополии не указ

Московский «наказ» Эстонской митрополии не указ

Милена Фаустова

РПЦ может лишиться храмов и монастырей в балтийской стране

0
5486

Другие новости