0
1166
Газета Печатная версия

29.01.2025 20:30:00

Осторожно, литература

Валерий Галечьян и Татьяна Михайловская о поэтической жизни 90-х и неподцензурных авторах

Тэги: критика, поэзия, владимир герцик

Татьяна Георгиевна Михайловская (р. 1943) – поэт, прозаик, литературный критик. Окончила филологический факультет Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова. Заслуженный работник культуры РФ, член Московского союза литераторов. Сборники стихов: «Вечерний свет», «Солнечное сплетение», «То есть» (совместно с Р. Элининым), «Парад-алле», «Отражения в воде», «Земные времена», «Снежное нежное». Сборник рассказов «Ерундопель и другие», роман «Дама у окна», рассказы и повесть «Эта маленькая Гео». Организатор и ведущая литературного Георгиевского клуба. Лауреат Международной Отметины имени отца русского футуризма Давида Бурлюка. Живет в Москве.

Валерий Абгарович Галечьян (р. 1947) – поэт, прозаик, драматург, график, издатель. Автор 17 книг стихов, четырех романов и двух повестей, сборника пьес, научно-методического пособия «Визуальная поэзия» и 24 альбомов графической поэзии. Председатель Московского союза литераторов. В 1995−2024 годах на персональных и коллективных выставках в Санкт-Петербурге и Москве представил более 600 графических поэтических произведений, выполненных в традиционной и компьютерной форме. Стихи переведены на английский, армянский, французский, киргизский, непальский и осетинский языки.

критика, поэзия, владимир герцик В 90-е годы в редакции был один компьютер на всех, так что к нему выстраивалась очередь. Фото РИА Новости

В издательстве Московского союза литераторов (МСЛ) вышел коллективный сборник статей и заметок о современном поэтическом и прозаическом процессе – «Про литературу». С составителями книги Валерием ГАЛЕЧЬЯНОМ и Татьяной МИХАЙЛОВСКОЙ о работе и планах союза беседовал Борис КУТЕНКОВ.

– Валерий Абгарович, Татьяна Георгиевна, расскажите про новый сборник.

Татьяна Михайловская: Московский союз литераторов ведет свою историю от Комитета профессиональных литераторов при издательстве «Советский писатель», учрежденного в 1956 году. В союзе всегда была секция критики, но в 90-е годы она распалась и до сих пор не восстановлена. Хороших, понимающих критиков всегда не хватало, они разбивались на направления, на свои пристрастия, поэтому любые попытки возродить секцию терпели крах. И когда мы стали собирать материал, он был настолько разнородный, что непонятно, что с ним нужно было делать. Допустим, первый раздел «Уроки прошлого» – это литературоведение, куда входят и научные статьи, и воспоминания, биография той же Тэффи или критические статьи об авторах, которые в советское время были малоизвестны, как Александр Тимофеевский, Юрий Влодов, Анна Альчук.

– Какие статьи вы бы посоветовали прочитать в первую очередь?

Т.М.: Статью Юрия Орлицкого про Александра Тимофеевского, который в восприятии многих сводится к нескольким строкам «пусть бегут неуклюже / пешеходы по лужам». Я всегда с интересом читала его отклики на русскую классику. И конечно, все, что касается Тэффи. Эта писательница была столь знаменита до революции, что ее даже трудно сравнить с кем-нибудь. Ее читали абсолютно все: высочайшее семейство, художники, политики, военачальники, обыватели, парикмахеры. У нее многие вещи необыкновенно современны. Не понимаю, почему театры не ставят ее пьесы. Тамара Александрова, автор документального материала о Тэффи, исследует ее дневники, переписку, в частности с Иваном Буниным.

Валерий Галечьян: Любопытна статья Александра Малинкина о литературной критике в свете социологической методологии 20-х годов. Здесь много уделено внимания социальной функции литературной критики, и хотя мне ближе формальная школа и критика, интересен взгляд автора на перспективы критики. Например, сравнительный анализ методологии Максимилиана Волошина, Михаила Бахтина и Григория Новицкого.

– Татьяна Георгиевна, в сборнике приведен ваш диалог с писательницей Эсфирь Коблер об Анне Альчук, которую, по вашим словам, недооценили. Почему вы так считаете?

4-10-4480.jpg
У многих поэтов не было возможности издать
книгу, и они по большей части читали с листа.
Фото из личного архива Николая Байтова
Т.М.: В толстых журналах действительно печатали только искусствоведческие рецензии Анны Альчук, но не ее стихи. Она работала в авангардной поэтике, а советские критики это плохо понимали. Также она прошла судебный процесс по поводу выставки «Осторожно, религия», которую «курировала», хотя главные организаторы выставки этого судилища избежали. Для нее это было большой внутренней драмой, так что все последние стихи были на эту тему. От нее остались лишь самиздатовские книжки.

– А есть ли еще какие-то авторы, несправедливо обиженные критикой, о которых вам хотелось бы сказать?

Т.М.: В каждом номере альманаха «Клуб N», который я издавала почти 10 лет (обзорная статья об этом проекте Василия Геронимуса есть в сборнике «Про литературу». – «НГ-Ex libris»), обязательно присутствует публикация Дмитрия Авалиани. Я всегда считала, что его неправильно понимают, неверно оценивают. Борис Констриктор (Ванталов. – «НГ-Eх libris») тоже среди таких авторов, я публиковала его тексты, стихи и аппликации. Он очень разнообразный автор: и визуальный поэт, и просто поэт, и прозаик, авангардный, постобэриутский. Вилли Мельников тоже среди героев моих публикаций. В альманахе те авторы, которых я старалась печатать при жизни и продолжаю после их смерти, поскольку часто у них не остается ни родственников, ни наследников, которые бы это делали.

– А расскажите о критике и поэтессе Людмиле Вязмитиновой, которая много сотрудничала с союзом.

Т.М.: Она была членом союза и последние годы своей жизни возглавляла секцию поэзии МСЛ, являлась составителем и редактором всех коллективных поэтических сборников секции. Ее собственная поэзия выделялась «лица необщим выраженьем», самобытная, глубоко эмоциональная. В области критики у меня с ней были разные представления о том, что нужно развивать и поддерживать, чем нужно обновлять нашу поэзию. Хотя в отношении творчества Авалиани мы с ней были единодушны. Людмила была очень активным литературным человеком, до мозга костей, действовала на отведенном ей жизнью пространстве русской литературы с полной отдачей.

– Многие говорят о конце 90-х как о важном периоде развития вашего клуба. Что вы можете вспомнить о том времени?

Т.М.: Это время характеризуется для пишущего сообщества одним простым фактом: ни у кого нет книг. Стихи есть, проза есть, а книг нет. Хорошо если написано на машинке, а то больше от руки. В то время ни у кого не было никаких компьютеров и денег соответственно тоже. Все приходили в клуб с листочками, отдельными бумажками. Володя Герцик читал с листа, Николай Байтов – тоже. Это было время устного бытования не только поэзии, но и прозы.

В.Г.: Моя книжка «Четвертый Рим», например, вышла в 1994 году, когда собрать роман в одном файле было невозможно. В редакции был один компьютер на всех. У меня был свой, но не такой мощный, чтобы сложить роман целиком. Не то что современная техника.

Т.М.: А я очень хорошо помню, как люди тогда жили и как авторы бедствовали. Никто практически ни к кому не ездил, потому что денег на дорогу не было. Но люди приходили к нам каждую пятницу. Генрих Сапгир, Георгий Балл приходили, читали блестяще. А в какую-то пятницу примерно в конце месяца я просто объявляла «свободный микрофон», то есть читали все, кто пришел. Клуб выполнял свою задачу. Авторы знакомились друг с другом, понимали, кто что пишет, кто что делает. Ситуация изменилась, когда у всех постепенно стали появляться книжки. Мы радовались, поздравляли, но клуб постепенно становился ненужным. Чего ради ты будешь приходить сюда, тратить время? А уж когда возник Живой Журнал и появилась возможность открывать собственные сайты – открывай, набирай и читай.

– Валерий Абгарович, когда вы пришли в литературу?

В.Г.: У меня есть поэтическая книжка со стихами, датированными 1974 годом, но писать я начал тремя годами ранее. До этого успел написать несколько пьес и прозаических произведений, которые тогда невозможно было издать. В 88-м или 89-м году мы с соавтором написали детскую книжку «Страна роботов», действие которой происходило на свалке. Отнесли в «Детгиз», и нам сказали: «Ваша книжка нам нравится, но очередь – на три года вперед, а все члены Союза писателей проходят без очереди». В итоге мы ее издали сами. Авторы, о которых говорила Татьяна, писали детские произведения, потому что другого ничего не могли опубликовать. Я говорю про советские времена до 90-х. Вообще я никогда не связывал литературу с зарабатыванием денег. Это для меня были совершенно разные вещи. Для меня жизнь сама по себе связана с литературой, я писал фактически каждый день.

– Расскажите о планах МСЛ, о том, что недавно было и скоро будет издано.

В.Г.: Готовим круглый стол о Лианозовской школе и книгу стихов Андрея Цуканова. Может быть, издадим сборник «Новое поэтическое слово». Пытаемся внедрять критические и литературоведческие статьи в ежегодные поэтические сборники, как «Антология мистической поэзии».


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.

Читайте также


О новых запретительных инициативах и о волне популизма

О новых запретительных инициативах и о волне популизма

Можно ли препятствовать "идеологически трудным" подросткам учиться в госвузах

0
1497
Грузию могут заморозить в ПАСЕ

Грузию могут заморозить в ПАСЕ

Игорь Селезнёв

Тбилиси наказывают за курс правящей партии

0
1893
Лукашенко переизбрали штатно и контролируемо

Лукашенко переизбрали штатно и контролируемо

Дмитрий Тараторин

Выборы в Белоруссии завершились безоговорочной победой действующего президента

0
2481
Армения готова к уступкам ради мира

Армения готова к уступкам ради мира

Игорь Селезнёв

Ереван и Баку договорились о начале очередного этапа делимитации на северном участке границы

0
5124

Другие новости