Некоторые персонажи книги-альбома хорошо знакомы российскому читателю. Давид Бурлюк. Портрет Николая Рериха. 1929. Иллюстрация из книги |
Как эксперт, Джон Боулт в своей программной статье к альбому-энциклопедии утверждает, что искусство русской эмиграции – это «самостоятельный поток единой отечественной художественной традиции, отделившийся от культурных процессов на родине по причине внетворческого характера – большевистской революции 1917 года».
В то же время, описывая достижения художников – выходцев из Российской империи, Боулт безапелляционен: «...внесли мощную творческую струю в культуру Нового Света. Оформление спектаклей, в том числе оперных и балетных, постановка голливудских кинофильмов, декорирование частных и общественных пространств, книжный дизайн, художественное образование, станковая живопись и скульптура во многом обязаны русскому присутствию». В комментарии «НГ» профессор Боулт объяснил, что на его намерение подготовить материалы для проекта «Русские художники Америки» повлиял опыт работы над коллекциями Нины и Никиты Лобановых-Ростовских», в частности над каталогом-резоне, изданным в Великобритании несколько лет назад.
В книгу-альбом «Художники русской эмиграции в Америке» вошли 10 статей, посвященных жизни и творчеству 10 художников-эмигрантов, для которых Америка стала прибежищем сродни второму дому. Имена и судьбы некоторых из них хорошо знакомы российскому читателю (Сергей Судейкин, Давид Бурлюк, Николай Фешин), другие – мало или вовсе нет (Джон Грэм, Луис Лозовик). Художников, представленных в книге, помимо таланта, объединяет одно: все они сумели добиться успеха в США, став неотъемлемой частью американской культуры.
Джон Эллис Боулт, Алла Розенфельд, Ольга Сугробова-Рот. Художники русской эмиграции в Америке / Под ред. Джона Э. Боулта, пер. с англ. В. Самошкина– М.: Искусство – XXI век, 2023. – 400 c., ил. (Художники русской эмиграции). |
Весьма примечательно, как Джон Боулт характеризует свою роль в проекте: «Главная задача этой книги, какой бы сложной она ни казалась, – привлечь внимание к нелегким условиям существования русских художников в Америке и в качестве иллюстрации рассмотреть творческий путь десятерых из них». Отметим также безукоризненно подготовленный справочный аппарат издания (список художников из России в США, список иллюстраций, указатель имен, принятые сокращения). В общем и целом, по оценке экспертов, Боулту и его коллегам из издательства удалось сделать это мастерски.
А в одном из московских издательств искусствовед, исследователь и эксперт живописи русского авангарда Андрей Сарабьянов готовит книгу статей Джона Боулта (рабочее название – «Бегство форм: Русское искусство начала ХХ века»). Альбом выйдет в конце года.
комментарии(0)