The Wall Street Journal продолжает критиковать внешнюю политику Барака Обамы. По мнению колумниста издания Лиз Чейни, в Москве Обама принял «российскую версию окончания холодной войны». Если Обама в своем выступлении в Москве обрисовал холодную войну как противостояние идеологий, то Чейни считает, что США и СССР этого периода невозможно сравнивать, так как имело место противостояние свободы и тирании, безальтернативного источника добра и воплощения зла. Обама заявил, что с холодной войной покончили жители СССР и Восточной Европы, пожелавшие разрешить конфликт мирным путем, тогда как Лиз Чейни считает, что тоталитарная система просто-напросто не справилась с силами свободы. Обама, по мнению Чейни, в ходе своих зарубежных поездок занимается тем, что «провозглашает моральное равенство между США и их врагами», отказывается бороться с антиамериканской ложью и охотно принимает на веру лжеисторию. Вместо того, чтобы верить в исключительность Америки, пишет Чейни, администрация Обамы верит в исключительность самого Обамы. «Возможно, господин Обама верит в то, что он делает Америку безвредной для наших врагов, - пишет колумнист. – В действительности, он придает врагам смелости и ослабляет нас».
Уолтер Пинкус из The Washington Post пишет, что соглашение между Москвой и Вашингтоном о совместном мониторинге развития ракетных программ основывается на «старых планах». Впервые эти планы были озвучены на переговорах Билла Клинтона и Бориса Ельцина. Впрочем, новое соглашение, пишет Пинкус, более амбициозно: если раньше предполагалось, что мониторинг будет охватывать лишь ракеты России и США или же ракеты, направленные на Россию и США, то теперь речь идет о глобальном наблюдении. Центр предполагалось создать в Москве. Согласно старому плану, в центре должны были работать 16 американцев и 17 россиян. Центр должен был начать работу еще в 2001 году, но президент Джордж Буш свернул программу.
The Times пишет о грядущем подписании в Анкаре соглашения о строительстве газопровода Nabucco. Газета отмечает, что Nabucco может разрушить газовую монополию России в Европе. Как сообщает The Times, проект столкнулся с проблемой финансирования в период рецессии, однако сегодня 5 стран придадут ему новый импульс и укрепят доверие к новому газопроводу со стороны поставщиков сырья. Издание также пишет об опасениях в связи с тем, что Nabucco может не окупиться, так как у поставщиков не найдется необходимых запасов газа для транзита. Россия, напоминает The Times, продвигает свой проект под названием «Южный поток», а «Газпром» владеет 50 млрд. кубометров газовых месторождений в Азербайджане; в то же время Евросоюз рассчитывает на иранский, египетский, иракский и туркменский газ, если азербайджанских запасов не хватит. Проект, пишет The Times, имеет большое геополитическое значение, так как Россия зачастую использует свои преимущества в сфере энергоресурсов как политический инструмент.
The Financial Times публикует колонку оксфордского ученого Эндрю Сетона о том, как бороться с коррупцией в России. Сетон считает, что Россия слишком самоуверенна и не станет прислушиваться к советам иностранцев или иностранных инвесторов, вне зависимости от того, насколько хороши эти советы и как они подаются. Искоренение коррупции, пишет ученый, требует создания институтов, ослабляющих влияние исполнительной власти, например, независимого суда. Многие россияне могут воспринять эти институты как нечто, ослабляющее их страну, отмечает Сетон. В то же время механизмы борьбы с коррупцией, показавшие свою эффективность в других странах, констатирует колумнист, были приняты не потому, что их советовали иностранцы, а потому что их применения требовала внутренняя ситуация.