0
6344
Газета Проза, периодика Печатная версия

12.02.2025 20:30:00

В небе над Ялтой ведьмы из Союза писателей

Литературная игра на мосту между ХХ и XXI веками

Тэги: проза, пародия, булгаков, мастер и маргарита


6-14-12250.jpg
Виктория Балашова. Мастер
нового времени.– М.: Т8, 2024. –
258 с. (Русская мозаика)
Роман Виктории Балашовой, автора нескольких книг серии «ЖЗЛ», исторических романов и современной прозы, начинается с цитаты из Михаила Булгакова и заканчивается «фрагментом» вымышленного современного романа. Это символично и иллюстративно, ведь книга выполняет роль моста между Москвой 20-х годов ХХ и XXI веков.

Название романа (см. отрывок в «НГ-EL» от 28.07.2022) поневоле заставляет проводить параллели с «Мастером и Маргаритой», и в этом, безусловно, прослеживается авторский замысел. Персонажи нового «Мастера» являются современными отражениями героев «Мастера» старого. Это и главный герой, поэт Арнольд Кучерявый, и великолепный Фаланд, и его свита, в которой, конечно, не обошлось без кота – очаровательного Флюшки Мурра, и окружающая Кучерявого пишущая братия.

О ней скажем особо. Автор, знающий современный литературный мир, предлагает читателю его срез. Характеры вылеплены с юмором и азартом. Не обойдены вниманием ни коммерческая деятельность союзов писателей, ни внутренняя кухня литературных конкурсов, ни проблемы современных издательств. А уж какой масштабный литературный фестиваль состоялся под руководством Фаланда сотоварищи! Условно это пародийная, временами сатирическая составляющая романа.

И одновременно – часть магическая, погружающая читателя в булгаковскую атмосферу. И редакция Фаланда в квартире Кучерявого, и исчезающие и вновь появляющиеся деньги в сейфе союза писателей и поэтов, и периодически проявляющийся кошачий облик Флюшки – все напоминает нам о «Мастере и Маргарите», но не является повтором. Это жизнь и органичное развитие образов, ставших классикой и требующих современного прочтения. Одним из результатов такого развития является история Фаланда и компании. В новом «Мастере» не намеками, а весьма подробно говорится об их происхождении, о мыслях, предпочтениях и мотивах.

Автор уверенно наполняет роман говорящими отсылками, порой – прямыми, вроде псевдонимов Фаланда и его приближенных или прямого упоминания «Мастера и Маргариты» в ходе дискуссии на литературном фестивале. Образы прихотливо тасуются и трансформируются: председатель союза писателей и поэтов Мозгоедов гибнет под колесами поезда (да-да, поезда, ведь накануне литераторы спорили о причинах смерти Анны Карениной), омолаживающие кремы продаются в таинственном магазинчике, в небе над Ялтой резвятся две ведьмы, при ближайшем рассмотрении оказавшиеся членами все того же злополучного союза. И, наконец, автор строит мост между 20-ми годами ХХ и XXI веков уже без аллюзий, а в самом прямом смысле – отправляя нескольких героев-литераторов в 1923 год.

Так, словно повинуясь затейливой игре, создается полотно романа, и видно, как автору нравится эта игра. Нам остается лишь рассматривать созданную для нас галерею образов и задаваться вопросом: кто он, Мастер нового времени? На этот вопрос читатель, думается, должен ответить сам.

Место действия значительной части книги – закрытый санаторий, а иными словами – элитная психиатрическая клиника. Главная линия здесь – детективная. Поэта Кучерявого, помещенного Фаландом в клинику для выполнения заказа редакции, окружает весьма пестрая и теплая компания, занятая, как выясняется, увлекательным расследованием. Оказывается, все его соседи связаны теми или иными родственными узами, а предполагаемый преступник, наказания которого они хотят добиться, тоже является пациентом санатория.

Читать о расследовании любопытно. Начнем с того, что психология героев неплохо проработана, типажи яркие, поступки оправданы – сделано все, чтобы персонажи казались живыми. И они оживают, погружая читателя в атмосферу... нет, не булгаковскую. Скорее это атмосфера хорошего английского детектива. С проработанными деталями и неспешностью, с тайнами и их разгадками и, само собой, с преступлением и наказанием преступников. И одновременно атмосфера очень современная – ироничная, заполненная действием. И, как это ни удивительно, уютная. Настолько, насколько может быть уютным дело об убийстве, расследуемое пациентами элитной психушки. Детективная интрига приправлена семейными тайнами и ведет к весьма неожиданной развязке, которую приблизил... тот же Фаланд.

Структура романа стройна и логична. Части различаются местом, а главы – временем действия. Каждая часть снабжена эпиграфом – цитатой из Булгакова. И очень по-булгаковски в текст введен роман в романе – отрывки «авторства» Виктора Поляны, друга поэта Кучерявого. Однако эта деталь вносит в повествование не философскую, а комическую ноту, ведь Поляна оказывается успешным автором ромфанта (женской романтической фэнтези. – «НГ-EL»), и в его истории (кстати, тоже не обошедшейся без детективной интриги) соблюдены все законы этого жанра. Эклектичность текста поддерживается также органично вписанными в него кулинарными рецептами. Наконец, самое важное для действия произведение – роман о дьяволе, который пишет поэт Кучерявый и в котором преломляются события «Мастера нового времени». Это ожидаемо: где, как не в книге о писательском мире, должны присутствовать такие «герои», как литературные произведения.


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Кровавый кот-искуситель

Кровавый кот-искуситель

Вячеслав Харченко

О тонкостях литературного процесса и издательского дела

0
2529
Ишак, болезнь и кукуруза

Ишак, болезнь и кукуруза

Гарник Аразян

Грусть и улыбка ходят рука об руку

0
1306
Блажен, кто ничего не знает

Блажен, кто ничего не знает

Ольга Камарго

Победители премии «Афорист года», их веселые друзья и уважаемые предшественники

0
1281
В закоулках новых сюжетов

В закоулках новых сюжетов

Андрей Мирошкин

Пречистенка увлекала и вдохновляла Булгакова

0
1247

Другие новости