Москва. Почти наше время…Фото Евгения Лесина
Заслышав, что Елена Трегубова, автор скандальных «Баек кремлевского диггера», вошедших в историю примерно как записки маркиза Де Кюстина, теперь, после нескольких лет лондонского затворничества издала автобиографический роман с прустовским псевдонимом Lena Swann, чуть ли не прустовским объемом (два больших тома) и издевательски-длинным названием «Распечатки прослушек интимных переговоров и перлюстрации личной переписки» – все, разумеется, беззастенчиво ломанулись читать: с кем же у нее конкретно, у этой скрывавшейся от журналистов уже несколько лет политэмигрантки роман? Итак, изучаем героя первых глав (отсутствующего, мы ни разу его не видим – собственно, он и прослушивает героиню, а знаем мы, как он выглядит, только с ее слов): низенький, циничный, летает на личном джетсете, держит диету из отечественных углеводородов, любит хвастануть дружбой с московскими интеллектуалами, любит кататься с женой в Швейцарии на горных лыжах, а изменять жене в антуражах Венецианского палаццо. Ткнуть пальцем, в поисках прототипа, в какого-нибудь прежнего знакомца журналистки из Кремля или в олигарха, конечно, хочется. Но перехочется. Время действия первой части романа – последние дни Великого поста. Героиня слегка истерит, пытается от влиятельного любовника сбежать, одновременно держа пост, и, видимо, с голоду, начинает, в воображении, обшаривать земной шарик в поисках еды, как собственный холодильник, то и дело выключаясь из зримой реальности и удирая в направлении Яффы и Иерусалима. На протяжении «московской» части романа героиня успевает встретиться с костоломом-массажистом (рассказывающим, как у гёрл-фрэнд одного из российских министров имплантированная косточка в носу рассосалась и нужно нового трупака), а потом разъезжает ночью с неким другом Славиком по дорогим московским ресторанам в поисках хоть чего-нибудь постного, причем друг этот, прочитав меню ресторана «Пушкин», непринужденно выдает философскую максиму: «Ничего больше не хочется. Все перепробовано». Из-за бытовой белиберды внешних событий начинает казаться, что автор просто дурачит читателя. И так оно, собственно, и оказывается – вся внешняя канва оборачивается вдруг фальш-романом, а на 87-й странице мы неожиданно обнаруживаем надпись «Глава 1» – и как будто ни в чем не бывало начинается абсолютно другой роман (e-mail с рукописью, перехваченный любовником героини, – ее автобиография), разительно отличающийся по старомодному, медитативному стилю и ритму от крикливых метафор и эпатажных образов начала книги.
Lena Swann.
Распечатки прослушек интимных переговоров и перлюстрации личной переписки. – Харьков: Фолио, 2015. – 702 с. (Большой русский роман). |
С «Байками кремлевского диггера» новую книгу роднит, пожалуй, только нарочитая, эпатажная эгоцентричность взгляда: во «внутреннем» романе история бархатной революции в России конца 80-х – начала 90-х годов, да и вообще русская и восточно-европейская история последних двух веков поданы как личная история пятнадцатилетней девушки: разговоры с академиком Сахаровым, роман с лидером подпольного антикоммунистического движения, встречи с Иоанном Павлом Вторым, молитва героини перед Ченстоховской иконой, немедленно же мистически вызывающая крушение безбожного советского режима. Автор ни в чем себе не отказывает: сцена купания юной лирической героини в ванне с бабл-гамовой пенкой в Мюнхене занимает, например, больше двадцати страниц, за которые она успевает прокрутить в воображении всю историю белой эмиграции и бегства русских семей из Крыма от большевистского террора. Москвичам будет забавна географическая и документальная точность, с какой воскрешена в книге нищая голодная Москва конца восьмидесятых: с продовольственными «заказами», с «визитными карточками покупателя», с несуществующими больше названиями улиц, с андеграундным политическим салоном на улице Горького, с непрекращающимся демократическим народным телеграфом на Пушкинской, с многокилометровой очередью в первый Макдоналдс, с живым сталинским палачом Кагановичем, выгуливающим собаку на Фрунзенской набережной. У прочих же захватит дух от метаморфозы закадрового образа самого бывшего автора «Баек»: новая книга – как подсмотренная внутренняя жизнь бывшего кремлевского диггера. Роман политэмигрантки издан в украинском издательстве «Фолио», и только что (после многочисленных проблем) появился в книжных магазинах Москвы.