Эта книга рассказов написана как бы «на троих», на этаком писательском привале, где сошлись-разговорилися «классик голландской детективной литературы Удо Ван-Везен» – это раз, «интернетовский сыщик еврейско-шотландских кровей Мориарти Крэйг» – номер два и на счет три – израильский писатель, исследователь каббалы и хасидизма (заодно созидающий нетривиальную фантастику) Александр Рыбалка. Продвинутому читателю нетрудно догадаться, что первые два творца – это плод воображения Рыбалки: «Каждый раз во время написания рассказов я полностью преображался в другого автора». Поэтому под одной обложкой мы получаем тройную уху – и поверьте, мастерски приготовленную, пальчики при перелистывании оближешь!
Удо Ван-Везен со своими «Хрониками Вальдецкого княжества» доставляет нам старое доброе удовольствие классического детектива – приятные холодные мурашки, горячее вино у камина, призраки Агаты и Жоржа корчат нестрашные рожицы... Но Рыбалка не просто вживается в обстановку и выстраивает бумажный антураж – он наполняет свой текст разбегающимися смыслами. Всем главам повествования приданы имена часовых деталей: «Ключ», «Пружина», «Центральное колесо», «Анкер», «Баланс» и т.д. «Ибо что есть наша жизнь, как не часы, некогда заведенные Великим Часовщиком, – а мы смиренно ждем, когда у каждого из нас в назначенное время кончится завод». Ловля злодеев по крышам и подвалам, привычные мелочи не шибко окрыляют, но вот когда действо происходит внутри гигантского часового механизма, когда мы «прижались к брюху того большого животного, которое именуем Временем», – весьма занятно! Не говоря уже о том, насколько познавательно.
Александр Рыбалка.
Автопортрет слепого. – Иерусалим: Млечный Путь, 2013. – 372 с. |
Я не собираюсь отбивать мацу у спецов каббалы, однако рассказы про инспектора Лернера из цикла «Хасидский детектив» – кушанье не просто кошерное и смачное, но и необыкновенно изысканное, имярозное (эко закрутил!), для любителей варить котелком. Интересен, несомненно, и «Интернетовский сыщик». Особенно для тех, кто с памперсов грезит о пампасах и рвется на волю, мечтая увидеть мир. Сказочно красивый греческий остров Санторин, романтический ужин на вилле Боргезе, обманчиво тихий Амстердам с печальным перезвоном старинных велосипедов – местечки криминального действия данной книги.
Широкие масонские массы, самодеятельные тайные ордена, протокольные мудрецы – вся эта братия вольно и плавно гуляет по просторам страниц, попутно квасит и керосинит. Текст течет медом и пивом, и поглощать его легко и приятно. Рыбалка, конечно, мастер увлечь читателя в свою книжную ложу, его авторский мастерок и отвес всегда при деле – и проза выстраивается на загляденье: камень на камень, кирпичик к кирпичику.
А шибающие в глаз запахи разнообразной кухни, а сладко раздражающие вкусовые пупырышки описания блюд и ед! Вкушенье яств не терпит суеты – поэтому множественные корчмы, кабачки, траттории, харчевни с их интерьером и завсегдатаями воссозданы Рыбалкой точно, подробно, со знанием дела. Не лапша на уши, а язык по-венециански! Салат из спаржи с малиной! Ну и на закуску кусочек горячего шоколадного пудинга с ванильной подливкой в ресторанчике «У миссис Хадсон» – это вам не хрен собачий, тут слюнки текут, как в павловской столовке...
А разве можно закусить, да не выпить – не по-людски как-то, не по-хасидски! Автор, спасибо, до такого не допустит, придвинет кружку, сдует пену. Пиво – о, вип-напиток книги, весьма важный персонаж! Добрым словом поминается Ян Примус, герцог Фландрии, переделанный в народе в Гамбринуса, короля пива. Оказывается, со Средневековья по сей день в европейских университетах ежегодно выбирают «короля Гамбринуса» – студиозуса, который за один присест может выдуть больше других. Хорошая научная традиция. Но вот как назло кто-то упер раритетный серебряный жбан в три с половиной литра – et cetera...
Рассказы Рыбалки – забавные и ироничные снаружи, являют с изнанки причудливую философическую письменность, там бродят звери с гербов, летают искры каббалы и совершается обряд посвящения. Эта якобы детективная проза – лакомый десерт-презент для читаки-гурмана.
Книжный рецензент нынче пошел торопливый – он не вглядывается в лупу, разбирая бисер на рисинке, а с ходу либо дает отлуп, или, наоборот – зазывает публику в балаган. И мне тоже остается, поглаживая седую прицепную бороду и усы колхозные, возопить напослед: «Эй, сюды, сюды! Воля и представление продолжаются! Ловите смыслы! Читайте Рыбалку...»