Игорь Яркевич. Временное правительство. Революционная проза.
– М.: Изд-во В.Гоппе, 2011. – 20 с. (Вулкан ОсумБез: клоп и таракан в путине страстей).
Не в первый раз «НГ-EL» имеет честь представлять читателям книги (да что книги, книги – это еще мягко сказано, удивительные арт-объекты) Виктора Гоппе. Как всегда, у него: «Тираж 10 нумерованных экземпляров, подписанных автором».
Замечательный художник Виктор Гоппе возвращает книге утраченную со времен изобретения книгопечатания уникальную художественную ценность.
Используя все богатство мировых техник сочетания слова с образом от древнеславянских буквиц и лубка до комиксов и рекламных флайеров, он создает особые произведения, одинаково интересные как для литературных, так и для художественных критиков.
Что-то до боли родное. |
В этих книгах (все же условно назовем их так) осуществляется тот синтез текста и изображения, к которому стремились лучшие художники-авангардисты и писатели-экспериментаторы. Это тот синтез, где текст обретает новые смыслы благодаря сопровождающим его изображениям, а изображение обретает новые грани, насыщаясь соседствующим с ним текстом.
В этот раз Виктор Гоппе издал рассказ Игоря Яркевича «Временное правительство» – грустную историю короткой любви лирического героя и путаны-аспирантки, пишущей в свободное от основной работы время диссертацию о Временном правительстве.
Действие происходит в мрачной, фрустрированной Москве рубежа 80–90-х годов. Даты не проставлены, но подробности ясно указывают на время. Это и социальная амбивалентность главной героини (путана-аспирантка), и описание реалий города, где у посольств уже стоят толпы искателей лучшей жизни, но в подворотне в центре Москвы еще можно справить малую нужду. (В наше время вещь абсолютно невозможная.)
Ощущение промежуточности, неустаканенности окружающего мира подчеркивает и уточненное художником название серии, не просто «Вулкан ОсумБез», а еще и «Клоп и таракан в путине страстей».
Покойный Дмитрий Александрович Пригов посвятил целое эссе судьбе домашних насекомых в контексте эпохальных исторических перемен. Так, с концом культа личности И.В.Сталина из московских квартир стали исчезать (и в конце концов исчезли) такие прославленные русской классической литературой насекомые, как клопы. А в результате окончательной победы демократии и рыночной экономики на грань уничтожения оказались поставлены не менее почтенные литературные герои, а именно – тараканы.
Такое впечатление, что лирический герой отождествляется с клопом, старшим мудрым поколением уже давно все потерявшим, вплоть до надежд и иллюзий. А героиня – с тараканом, еще не знающим, что конец тоже близок. Я не в курсе, существуют ли сейчас аспирантки, путаны, безусловно, налицо, возможно, даже есть аспирантки-путаны, но в наше время это уже явный оксюморон.
Уходящая натура.
Итак, скоротечный роман двух обреченных персонажей на рубеже эпох.
Они успевают испытать, выражаясь словами Игоря Яркевича, «муки радости от гипертрофированного удовольствия», а дальше цунами истории смоет их с поверхности социума.
Для оформления рассказа Яркевича Виктор Гоппе выбрал суровый, аскетичный, угловатый стиль русского авангарда, «Окон РОСТА», революционных плакатов.
Стоит добавить, что после разгрома авангардистов направление сохранялось в иллюстрациях к некоторым советским детским книжкам, тем же поэмам Корнея Чуковского с насекомыми. Так, люди старшего поколения увидят в дизайне «Временного правительства» что-то до боли родное.
Книга напечатана в прямом смысле на обоях Московской, Саратовской и Тульской фабрик 1970-х годов выпуска. Тогда вся страна ездила за ними в магазин «Обои» у метро «Профсоюзная».
Если будет мальчик, назовем его Февраль. Иллюстрации из книги |
Все это давно пожрано жерлом вечности, и книга Игоря Яркевича, изданная Гоппе, является высокохудожественным памятником гибели очередной Атлантиды.
P.S. Когда-то давным-давно в другой стране я учился на курсах экскурсоводов. Одно из первых правил экскурсовода гласило: «Никогда не говорить экскурсантам о том, что они не увидят. Ну, например, нельзя было говорить: «Перед вами новое здание МГУ, увенчанное 60-метровым шпилем, на котором установлен герб СССР, но так как сегодня туман, то ни шпиля, ни герба не видно».
Этой заметкой я нарушаю первое правило экскурсовода и пишу о книге, которую практически никто не увидит. Ну, может быть, через много лет, в музее.
А пока завидуйте тем, кто держит ее в руках и испытывает «муки радости от гипертрофированного удовольствия».