0
1077
Газета Проза, периодика Интернет-версия

02.12.2004 00:00:00

Джентльмен с Юга

Тэги: Уоррен


Роберт Пенн Уоррен. Место, куда я вернусь / Пер. с англ. А.Иорданского - М.: Текст, 2004, 526 с.

Роберт Пенн Уоррен (1905-1989) - фигура известная, солидная. Прижизненный классик американской литературы, лауреат всех возможных за океаном премий, поэт, ученый┘ Оторопь берет, когда раскрываешь его книги. Но это только поначалу. Потому что ученый-классик знал простую вещь: если будешь писать скучно, то премию от "своих", может, и получишь, а процент от продажи книги - едва ли.

Роман "Место, куда я вернусь" автор сочинил в 72 года - возраст, когда человек обычно начинает давать молодым людям добрые советы, потому что уже не может быть для них дурным примером. Однако почтенный лауреат в образе героя на страницах романа подозрительно молод. Во всяком случае, понимает и чувствует он совсем не по-ветерански.

История молодого человека из захолустного городка в южном штате Алабама похожа на сказку. Папаша - алкоголик и обладатель самого большого (в физическом смысле) мужского достоинства во всем округе, матушка - скромная домохозяйка. Развлечения молодости сообразно возрасту и темпераменту ("Девчонки из негритянского квартала брали по четвертаку за один подход; я заплатил доллар вперед и был обслужен по полной программе; у моего приятеля оказалось всего девяносто центов, но когда мы пошли по четвертому кругу, черномазая девка предоставила ему кредит на десять центов; получила ли она их - я не знаю┘"). Внезапный интерес к изучению древних и живых языков, быстрая карьера в университете, добровольный уход на войну в Европу.

Далее - странный брак ("Я все более убеждался, что держаться было ради чего - более того, как только ее папаша выстрелит из стартового пистолета, начнется нечто вроде золотой лихорадки в Калифорнии").

Раннее вдовство, возвращение на Юг, встреча с юношеской любовью, обернувшаяся ролью любовника жены нового приятеля ("Я хоть и безусловно не джентльмен-южанин, как это обычно понимают, да и вообще никакой не джентльмен и не претендую на особо утонченные представления о чести, но мне, мужлану из захолустья, будет не по себе, если я стану лакать его спиртное и жрать у него за столом в то время, как путаюсь с его женой, - на что она возразила, что множество джентльменов-южан из ее знакомых, список которых она может представить по первому требованию, регулярно садятся за стол хозяина, чью жену они немного раньше в тот же день затрахали до бесчувствия┘").

События скачут, как в кино, несмешные и печальные коллизии снимаются авторской иронией, а в герое романа угадывается сам автор, в реальности именно так поднявшийся из грязи в князи - и сумевший рассказать об этом без раздирательного трагизма.

Роберт Пенн Уоррен, писатель так называемой "южной школы", считал своего рода долгом преодолеть затянувшееся на сто лет в литературе американского Юга выяснение отношений конфедератов с янки. В этой его позиции содержался политический подтекст. Наследие Гражданской войны было столь тяжело, что налаживание относительно нормальной жизни в бывших рабовладельческих штатах отложилось до середины 1950-х годов, и никакие могучие традиции американской демократии не смогли ускорить этот процесс, пока на него не надавили суровые реальности совсем другого века.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Ипполит 1.0

Ипполит 1.0

«НГ-EL»

Соавторство с нейросетью, юбилеи, лучшие книги и прочие литературные итоги 2024 года

0
1163
Будем в улицах скрипеть

Будем в улицах скрипеть

Галина Романовская

поэзия, память, есенин, александр блок, хакасия

0
590
Заметались вороны на голом верху

Заметались вороны на голом верху

Людмила Осокина

Вечер литературно-музыкального клуба «Поэтическая строка»

0
516
Перейти к речи шамана

Перейти к речи шамана

Переводчики собрались в Ленинке, не дожидаясь возвращения маятника

0
648

Другие новости