Комментарии, # 23, 2003.
"Комментарии" выходят не слишком часто, так что каждый номер - праздник. Значит, журнал не закрылся. Значит, пронесло. Значит, и дальше можно ждать - наслаждений, песнопений, мало ли чего. Каждый выпуск "Комментариев" обычно тематический, но порой в качестве темы выбирают редакторы такую пакость, что руки опускаются и журнал выпадает из рук. Потом - прочитав тексты - все, правда, становится несколько лучше, но первое впечатление тоже ведь важно.
Только что вышедший номер, слава богу, завлекает сразу. Эрос! Что может быть лучше, актуальнее? "Номер журнала, посвященный эротике, - предупреждают издатели, - подготовлен по инициативе эротического поэта Сергея Соловьева. Редакция, разумеется, не намеревалась затронуть все аспекты этой животрепещущей, неисчерпаемой темы. Задача была самой скромной: внести посильный вклад в ее разработку".
Стихов самого вдохновителя в выпуске, разумеется, нет, что разумно, естественно и правильно. Зато есть забавное исследование Ольги Чугай "Палеолит, неолит: символы фертильности" и еще более забавное бог-его-знает-что "Хорохористая Хора". Второе произведение скорее все же художественное, нежели научное. Разбито не на главки, а на "летописьки" (если, конечно, я врубилась хоть немного в происходящее).
Далее идут всякого рода стихи, среди прочих довольно веселые: "Когда меня насиловал Ахмет, / я не звала на помощь, не кричала / и стала скотоложицею. Жало / из тела удалив, ждала примет / какой-нибудь болезни небывалой..." Все, к счастью обошлось. Автор сих стихов Арета Советонова ("более известная в определенных кругах, как СоусЧили"). Стихи, естественно, с примечаниями, пардон, комментариями: "Вообще ее не только Ахмет насиловал, но здесь не место для интимных подробностей". Кто он, этот Ахмет? Вот бы узнать, мне, например, интересно, ну да Бог с ним.
Из классиков в журнале представлены Маркиз де Сад (ну куда без него?) и Лоуренс Даррелл. Первый помещен скорее все же ради красного словца, в смысле - ради имени. Не столь важно, что именно написано, важно, кто написал. Перед нами "Двойное испытание" - повесть, если верить издателям, написанная в Бастилии и на русский не переводившаяся. Если, повторяю, верить издателям. А они люди серьезные, так отчего ж им не верить?
Помимо прочего я бы обратила еще внимание на Игоря Бурихина ("Литургия TEODesCINI"), Александра Илюшина ("Граф Олизар. Некрасов. Огарев") и Сергея Бирюкова ("Эротический авангард").
Но по большому счету все упомянутое выше - пустяки. Потому что лучший материал - безусловно, главка из "Памятной книжицы для молодых людей" (СПб. 1843, одобрено цензором С.Куторевым) - "О самосквернении, или Ононизмъ". Это песнь песней, конечно. "Сильный ипохондрикъ ничто в сравнении с мучениями закоснелого онониста". Счастливый ипохондрик, бедный, бедный "ононист"...
Спасибо тебе, цензор Куторев! Ну и издателям, разумеется, тоже.