MAX WHITTAKER FOR THE NEW YORK TIMES
Бен Карсон (крайний справа) выступает в ходе дебатов в мемориальной Президентской библиотеке Рональда Рейгана в городе Сими-Вэлли, штат Калифорния.
Нынешние претенденты на выдвижение кандидатом в президенты от республиканцев добились того, что мне казалось невозможным: на их фоне Джордж Буш-младший выглядит настоящим государственным мужем. Взять хотя бы его действия после терактов 11 сентября 2001 года (а они мне совсем не понравились) – он хотя бы постарался не допустить антиисламской истерии в США. Но это было тогда.
Здравый смысл, вероятно, мало поможет в нынешних обстоятельствах. Тем не менее, поскольку есть люди, которым следовало бы хорошенько подумать, прежде чем говорить на каждом углу, что ислам несовместим с демократией, или наукой, или чем-то хорошим в принципе, я бы порекомендовал им прочитанную мной недавно книгу Фредерика Старра «Утраченное просвещение: золотой век Средней Азии от арабского завоевания до Тамерлана». Она рассказывает о месте и времени, мне совершенно неведомых: о расцвете знания (появлении великих ученых в области математики, астрономии, медицины и философии) в средневековых городах Средней Азии, которые разбогатели благодаря торговле и поливному земледелию.
Старр описывает их работу, и становится ясно, что некоторые из этих ученых на самом деле предвосхитили эпоху Просвещения – они писали так, будто являются арабскими предшественниками Дэвида Юма и Вольтера. Старр рисует картину такого исламского мира, который куда более разносторонен в своих убеждениях и мышлении, чем все то, что можно себе представить, исходя из современных предрассудков.
Экономический упадок и исламский фундаментализм положили конец этому просвещению. Однако такие тенденции бывают не только в исламе.
Люди есть люди. Они могут делать великие вещи или совершать нечто ужасное и при этом исповедовать разные религии. (Израильтянин однажды пошутил в разговоре со мной: «Иудаизм редко был религией угнетателей. Почему? Ему нечасто выпадала такая возможность».) Это невежественно и противоречит историческим фактам – заявлять, что один набор верований несет исключительно добродетель, а другой – исключительно грех.
КОММЕНТАРИИ ЧИТАТЕЛЕЙ С САЙТА NYTIMES.COM
Не все веры считаются равными
Не могу полностью согласиться с вами, г-н Кругман. Некоторые религии доставляют больше проблем, чем другие, и сейчас ислам – это, возможно, одна из самых проблематичных религий на нашей планете.
«Исламское государство» и «Аль-Каида» действуют, опираясь на экстремистское, но вполне правдоподобное толкование Корана.
Возможно, когда-нибудь умеренные мусульмане сумеют реформировать ислам так, чтобы зверства, совершаемые «Исламским государством», стали немыслимыми, но сейчас подобная реформа представляется маловероятной.
– Will T., Теннесси
Полагаю, вы имеете в виду республиканца Бена Карсона, который недавно заявил, что президент-мусульманин несовместим с американскими ценностями и Конституцией.
Карсон предполагает, что религия президента-мусульманина будет влиять на его общественную деятельность так же, как многие политики-христиане позволяют ей влиять на их работу. Если подходить с этой точки зрения, то он прав.
Однако ирония заключается в том, что Карсон упомянул Конституцию, извратив ее смысл: в нашей системе ни одна из религий не имеет преимущества и ни одна не может быть запрещена.
– Mike, Канзас
Это абсурд, когда республиканцы утверждают, что мусульмане – противники науки. Это не так. Подобные заявления звучат особенно нелепо в свете того, что в последнее время Республиканская партия перестала принимать решения, основанные на объективных фактах.
– Без имени, Миннесота
Расцвет знания никак не связан с религией. Чаще всего религия мешает просвещению, поскольку религиозные догмы мешают людям быть открытыми новым возможностям.
Религия существует для того, чтобы контролировать людей с помощью морального авторитета.
– Steve Hunter, штат Вашингтон
Все ведущие религии несколько двулики. Их доктрины наполнены любовью и прощением, как к верующим, так и к неверующим. Но когда правоверные ощущают угрозу, эта любовь может превратиться во враждебность. А во времена особенно сильной напряженности религиозные люди могут прибегнуть к насилию. Все три ведущие западные религии имеют эту двойственную природу.
– James Lee, Техас