Вера Мильчина.
Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям. – М.: Новое литературное обозрение, 2016. – 320 с. |
Их список звучит как песня. Улицы Лобмардцев и Цистерианцев, Скверных Ребят и Больших Побирушек, Старой Голубятни и Львов Святого Павла, Красивых Решеток и Сухого Дерева, Деревянной Шпаги и Игры в шары, Ульмская и Абукирская, Кавалерийская и Дубильная. На улице Пробы когда-то испробовали лошадей перед покупкой, улица Ступенек – самая короткая в городе, состоит из 14 ступеней. На площади Карусели во времена Людовика ХIV устраивались конные состязания.
Названия парижских улиц – это не просто надписи на табличках или строки в адресном справочнике. Это целый пласт истории, который скрупулезно раскапывает культуролог и литературовед Вера Мильчина. Свою книгу она называет «своеобразным путеводителем», указывающим маршруты не в пространстве, а во времени и в языке: «Это путешествие по историческому Парижу и одновременно – по миру слов, миру причудливых и живописных названий». Книга поможет ориентироваться в городе путешественнику, читателю книг и любителю фильмов о Париже, поклоннику французской живописи.
Имена улиц автор комментирует с точки зрения языка, истории повседневности и, конечно же, политических катаклизмов. Много новых названий появилось в годы Великой французской революции. «В 1914 году Берлинская улица была превращена в Льежскую, а Немецкая – в улицу Жана Жореса, Гамбургская улица в 1922 году стала Бухарестской». Проспект Виктора-Эммануила III в 1945 году переименовали в проспект Франклина Д. Рузвельта. Проспект Александра III стал проспектом Уинстона Черчилля после смерти британского политика. И в наши дни из парижской топонимики изредка убирают имена наиболее одиозных участников колониальных войн или сподвижников маршала Петена. Зато неизменно расширяется перечень русских названий (они в книге объединены в особый раздел): площадь Дягилева, Крымская улица, аллея Марка Шагала, Севастопольский бульвар, сад Рахманинова, сквер Толстого.
Автор также рассказывает о расширении территории города со времен римской Лютеции, о четырех кольцах бульваров, о протестах зажиточных парижан против табличек на стенах их домов в ХVIII веке. Париж – это особый «текст» мировой культуры. И поэтому всякому, кто хоть как-то соприкасался с ним, будет интересно узнать, как на карте города появилась набережная Вольтера, какую эволюцию переименований совершила за последние три века улица Сточной Канавы и почему средневековый Арбалетный тупик стал в конце концов тупиком Художников.