Лижия Божунга.
Желтая сумка. – М.: РИПОЛ Классик, 2015. – 116 с. |
На книгах латиноамериканской Астрид Линдгрен, как давно окрестили бразильскую писательницу Лижию Божунгу, выросло уже не одно поколение американцев и европейцев. Божунга – лауреат самых престижных литературных премий для детских писателей, Премий Линдгрен и Андерсена, а ее повесть «Желтая сумка», переведенная на тридцать языков, входит во все списки зарубежных «маст-ридов».
Лижия Божунга родилась в 1932 году, была актрисой с путешествующим театром, ведущей на радио и телевидении, директором школы для бедных детей, которую организовала сама. А в сорок лет написала свою первую книгу «Желтая сумка», которая прославила ее на весь мир. Вот только России Лижия Божунга до января этого года оставалась неизвестна.
У любой хорошей сказки есть политический или культурный подтекст: «Крокодил» Корнея Чуковского – о революции 1905 года, «Сказка о рыбаке и рыбке» Пушкина – о власти, в «Золотом ключике» Алексея Толстого за сказочными персонажами прячутся образы Блока, Менделеевой и других известных людей того времени. Так и «Желтая сумка», несмотря на то, что адресована юной аудитории восьми–десяти лет, это не просто сказка, а еще и остросоциальное обличительное произведение, написанное к тому же по законам латиноамериканского магического реализма.
У главной героини Ракел появляется желтая сумка, в которую она складывает свои мечты. Главные из которых – скорее вырасти, стать мальчиком и писать книги. «Мне срочно нужно найти какое-нибудь место, чтобы спрятать свои желания. И это не всякая ерунда вроде «все время есть мороженое», или «сбежать с урока математики», или «купить новые туфли, потому что свои я терпеть не могу». О таких-то желаниях могут знать все – пожалуйста, мне абсолютно все равно. Но вот о других – вернее, о трех, которые в последнее время вдруг стали со страшной силой заявлять о себе, – так вот, я не хочу, чтобы об этих трех желаниях кто-то узнал. Не хочу выставлять их напоказ. Ни за что».
Богатой фантазии Ракел хватает не только на выдуманных друзей, с которыми она ведет переписку, но и на книги. «Идея эта мне сразу понравилась, и я написала роман. Маленький. Решила, что для начала будет неплохо сделать что-нибудь не слишком масштабное. Получилась история об одном петухе по имени Рэй – до смерти красивом, который однажды безумно захотел оставить свою петушиную жизнь. Он жил в курятнике с пятнадцатью курами, но был типом довольно спокойным, а потому решил, что кур в курятнике слишком много для него одного. Сказать по правде, он совершенно не представлял, как быть главой семьи, да еще такой незаурядной. И тогда решил сбежать из курятника. Но испугался, что все против него ополчатся. И весь роман петух маялся – никак не мог решить, бежать ему или не бежать. Когда дело подошло к концу, петух решил так: раз уж жизнь не удалась, он и в самом деле должен уносить ноги, не раздумывая. И сбежал».
Друзей, если не считать выдуманных, у Ракел нет, а родные не очень-то понимают и любят девочку. Но с появлением сумки вокруг Ракел начинают происходить настоящие чудеса: появляются говорящий зонтик, обаятельный петух Афонсу и его неугомонный кузен Ужасный, милая и очень добрая Булавка и другие персонажи, с которыми Ракел ждут большие приключения. В 2004 году жюри Мемориальной премии Астрид Линдгрен, награждая Божунгу, отметило: «Лижия Божунга с легкостью играющего ребенка преодолевает границу между фантазией и реальностью. В ее драматичных, созданных по законам традиций устного рассказа повествованиях читатель попадает непосредственно в мир мечты и фантазии, который создают главные герои, пытающиеся таким образом справиться с реальными обстоятельствами. Самобытность писательницы проявляется в умении смешивать игру, лирическое начало и абсурдный юмор с социальной критикой, любовью к свободе и решительной защитой ранимого ребенка». Что верно, то верно.