Наталья Нусинова. Приключения Джерика. – М.: Самокат, 2009. – 168 с.
«Жесткошерстный, трехшерстный фокстерьер, черно-бело-рыжий, мальчик, возраст – чуть меньше года, умный и красивый» – таков главный герой повести Натальи Нусиновой. Сама же она – выпускница романо-германского отделения филфака МГУ, защитила диплом по поэзии Гильома Аквитанского.
«Высокодуховная» собака – «аристократ» или «заколдованный принц» ловит кур на даче «Заветы Ильича», катает детей на санках, снимается в кино у Ролана Быкова, чем вызывает уважение у тети Сани, которая любит Джерика больше мужа и называет его на «вы»: «Они всегда с лаской подойдут, хвостиком повиляют, сахарку кусочек съедят и всем довольны. А чтоб выпили там, ну хоть с премии, или промокши с моря, или после работы, – так ни в коем случае».
Храбрый пес спасает свою маленькую хозяйку Наташу от сплетниц соседок, гадающих, какой же нации девочка, если мама русская, а папа еврей. И вот тут из детской книги про взрослых вырастает взрослая книга про детство. Детство советское, со своими перегибами на местах, коммуналками, уплотнениями, тимуровцами и несознательными элементами. Двухуровневое повествование позволяет автору на фоне незамысловатых приключений Джерика рассказать историю своей семьи, возбудить воспоминания у родителей, читающих эту повесть своим детям, которые, в свою очередь, узнают много интересного о «строителях коммунизма» и внучках врага народа, полукровках Наташе и Тане.
Наталья Нусинова играючи использует графические и композиционные приемы для более легкого восприятия советских премудростей детским умом и воображением. Еще в содержании автор использует би- или полизаголовки, вторая часть которых произносится как будто шепотом, чтобы дети могли знать о Джерике намного больше, чем взрослые: «Как Джерика украли┘ а он к нам вернулся» или «Как к Джерику приходил милиционер┘ а он лаял на сплетниц с подоконника».
Семь частей повести завершает «Список трудных и советских слов». Словарные статьи этого списка сохраняют задорный юмор главной героини Наташи, чьими глазами мы и посмотрим на развитой социализм, старого большевика, ЦК, виктимологию, домкино и т.п. Вот, например, как объясняет девочка, что такое коммунизм:
«Коммунмзм – что-то вроде летних каникул для детей и взрослых, но только круглый год. При коммунизме будет очень хорошо: в магазин придешь – никаких тебе очередей, все есть и все бесплатно – бери чего хочешь. На работу ходить вообще не надо – никому твоя работа не нужна. Но все равно туда ходят и ничего оттуда не уносят, потому что все граждане сознательные. Я много раз спрашивала, но так и не поняла: а в школу при коммунизме нужно будет всем ходить или только сознательным?»
Собака и дети – все равно друзья. Педро де Вильявисенсьо. Собака, нападающая на мальчика. 1680. Музей изящных искусств, Будапешт |
Безусловным достоинством «Приключений Джерика» является именно этот юмор, открытый, домашний, доступный как взрослому, так и ребенку: «┘сторож, который вез сено, сделал крутой вираж (бабушка сказала, что он с самого утра подшофе – мы решили, что это значит «почти как шофер», ведь он на телеге приехал)┘»
Случается, что автор перегружает текст фразеологизмами («┘она не любила без толку лясы точить и переливать из пустого в порожнее»), видимо, в педагогических целях. Но на помощь ему снова и снова приходят юмористические скетчи: «Но только она очень боялась ФИНА. И говорила: «Если придет фин, скажите, что вы мои племянники». Тогда я не знала, что фин – это финансовый инспектор, который собирает налоги, и думала, что он – ФИНН, то есть житель Финляндии, и он за что-то преследует Лидию Семеновну, и, уж конечно, ей не поздоровится, если в трудный момент у нее не окажется племянников».
«Приключения Джерика» – история любви советской семьи друг к другу и собаке. История о деде, старом большевике с неподходящей фамилией Милюков; о бабушке, которая училась в яснополянской школе, и сам граф Толстой называл ее Лизочком; о маме, в простом светло-сером костюмчике от Ляминой с подложенными плечами и в черной блузке в белый горошек; о папе-сценаристе, придумавшем «Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен»; о сестрах Наташе и Тане и их собаке Джерике, благородном и ласковом псе. Ну, а читателем этой повести может стать каждый, особенно «дети, которые любят собак, и взрослые, которые все понимают».