В одном дачном поселке жил-был французский бульдог Капитошка. Очень симпатичный пес с ушами летучей мыши, лицом чернокожего боксера на пенсии и без хвоста. Так что, когда Капитошке нужно было выразить свое хорошее отношение к кому-нибудь, то приходилось вилять всем телом.
Капитошка целыми днями бегал по участку в поисках с кем бы подружиться, кому бы повилять и на кого бы весело полаять. Он дружил с прилетавшими из леса балаболками-сороками, бегал наперегонки с трясогузками, катался кувырком по траве с ежиками и пихался носами с полевыми мышами. Он даже дружил с прибегавшими в поселок лесными зверями. С зайцами, которые иногда лакомились капустой в огородах, с лисами, воровавшими мороженых цыплят из холодильников, и даже с волками. Серые хищники тоже не прочь побегать наперегонки, поиграть в пищащие собачьи игрушки, которых у Капитошки было полно, или просто поболтать на зверином языке. А еще лесные звери прибегали на разведку – посмотреть, не собирается ли Арнольд со своим хозяином на охоту. И если видели, что собирается, рассказывали эту тревожную весть всему лесу, чтобы лучше прятались или убегали подальше от поселка.
Арнольд жил по соседству с Капитошкой и был настоящим охотничьим сеттером, очень серьезным и важным, который Капитошку даже за собаку не считал, а так, за бесполезное лающее существо. К тому же Арнольд был гораздо старше французского бульдога, числившегося еще щенком. Капитошка очень уважал соседа. Пролезет, бывало, через дырку в заборе, подойдет, виляя всем телом, к Арнольду, дремлющему на солнышке, и вежливо спрашивает:
– Как поживаете, уважаемый Арнольд?
А сеттер даже хвостом не пошевельнет.
– А тебе какое дело, бесполезное лающее существо?
– Так┘ интересно.
– Что за жизнь без охоты? А хозяин все никак не соберется поохотиться. Патроны кончились.
– А что такое охота? – спрашивает Капитошка.
Арнольд презрительно фыркает – и это называется собака, которая не знает, что такое охота? Но потом сквозь зубы объясняет несмышленышу:
– Охота – это когда я бегу по лесу и нюхом нахожу, где спрятался заяц. Рычу на него и гоню прямо на хозяина. Я могу его схватить, но не хватаю, чтобы хозяин тоже поохотился. Он видит зайца и из ружья ба-бах! Я хватаю тушку и приношу хозяину. Вот что такое охота!
Капитошка думает про себя – «какой ужас!» – но вежливо кивает:
– Вы великий охотник, уважаемый Арнольд. А я тоже умею охотиться.
– Ты? – смеется Арнольд. – Ха-ха-гав! Как же ты охотишься?
– Я нахожу нюхом, где спрятался резиновый мячик. Рычу на него, нападаю┘ Мячик пищит. А я смело хватаю его и несу хозяину, чтобы он тоже поохотился┘ Ну, то есть, поиграл.
И тогда Арнольд смеется так, что падает на спину и дрыгает лапами.
– Ха-ха-гав! Тоже мне, охотник┘ На мячик резиновый охотится. Нет, ты не собака, а бесполезное лающее существо.
Арнольд презрительно отворачивается и бесшумно спит, чутко шевеля во сне настоящими охотничьими ушами и чутким охотничьим носом улавливая все запахи. А Капитошка горестно вздыхает и уходит к себе через дырку в заборе, думая свои бульдожьи думы.
«Хорошо Арнольду. Он спит чутко, а я храплю, как паровоз, и чую своим маленьким приплюснутым носом зайца, когда он сам приходит капусты поесть».
Арнольд рассказывал Капитошке про охоту много раз, снисходя до объяснений глупому, бесполезному существу. Объяснил, что такое ружье и патроны. Даже выговорил название охотничьей сумки ягдташ. Живописал, как он с хозяином охотился на волка, кабана, лося. Как выслеживал добычу зимой и осенью. Арнольд, как и всякий охотник, иногда привирал и описывал, как с хозяином добывал леопардов в Азии, слонов в Африке и ягуаров в Америке.
– У хозяина кончились патроны, – хвастался Арнольд, – а я догнал слона, вцепился ему в хобот, повалил и загрыз.
– Вот это да!
Бульдог удивился и поверил.
И решил тоже стать охотником. Резиновые мячики – это несерьезно. И однажды заметил в зарослях клубники полевую мышь. И, вместо того чтобы пихаться носами, зарычал и погнался за ней, как настоящий охотничий пес. Мышь в кусты, и Капитошка за ней. Мышь через дырку в заборе к соседям, и бульдог за ней, не обращая внимания на возмущенного Арнольда. Мышь в соседский дом, а Капитошка держит след, не упустит. Мышь скрылась в темной кладовке, и отважный охотник кинулся туда. Грохот, шум, тарарам! Что-то бульдожке упало на голову, что-то зацепилось за плечо, что-то страшно застучало сзади.
Он решил, что страшное из темной кладовки теперь охотится на него. И припустил бежать, куда глаза глядят. А Страшное Оно, опытный хищник, не отстает и продолжает грохотать и стучать за спиной. И видел почему-то Капитошка только одним глазом, потому что на голове сидел еще какой-то хищник и помогал тому, кто сзади.
Так бульдожка и сам не заметил, что оказался в лесу. Запыхался, остановился, не в силах дальше бежать. И зажмурил глаза, ожидая, что Страшное Оно немедленно схватит его своими страшными зубами. Но ничто и никто его не схватило. К тому же сзади перестало стучать и грохотать. Неужели Страшное Оно отстало?
Набравшись храбрости, Капитошка обернулся и увидел, что за ним на ремне волочится настоящее охотничье ружье и настоящий ягдташ. Он узнал эти предметы по описанию Арнольда. Заглянув в ближайшую лесную лужицу, Капитошка увидел, что на голове его сидит настоящая охотничья шляпа с перышком. Вот это да! Значит, все это само прицепилось к нему, пока он охотился на полевую мышь в чужой кладовке. Значит, он сделался теперь охотником покруче Арнольда. Ведь Арнольд только бегает с добычей, а Капитошка сам сможет бабахать из ружья, хоть и понятия не имеет, как это делается.
Заважничал тогда французский бульдог и пошел по лесу, ступая, как большой охотник, хотя ружье, волочившееся за ним, было очень тяжелым. А навстречу ему выхухоль, маленькое животное с длинным хвостом и коротеньким хоботком.
– Ты кто? – спрашивает выхухоль.
– Я великий охотник Капитольд, – решил приврать Капитошка. Он впервые видел выхухоль и тут вспомнил, как Арнольд ему рассказывал про слонов. И разглядел у выхухоли хоботок. – А ты, как я вижу, слон. Сейчас я буду на тебя охотиться.
– Я? Слон? – выхухоль засмеялась и от смеха повалилась на траву, дрыгая лапками.
Из кустов выскочили зайцы. Они давно наблюдали за странным охотником и только сейчас узнали Капитошку, который нацепил шляпу.
– Ребята! – закричали они. – Да это же Капитошка. Только он мог принять выхухоль за слона. Он всегда разрешает нам на своем огороде капусту есть. Это же наш друг!
Капитошка понял, что никогда не будет охотиться на друзей. А друзей у него целый лес. Долго они скакали и играли на полянке, пока Капитошка не пошел домой. Ружье он зайцам оставил, и они его утопили в озере.
После этого к Арнольду бульдог в гости больше не ходил, боясь, что ему попадет за пропавшее ружье. Так, иногда парой слов через забор обменяется с сеттером.
– Подумаешь, на слона охотился в Африке. Я в нашем лесу на слона охотился. Ничего особенного в этом слоне нет. Маленький и смешливый, как заяц.