Ингвар Амбьернсен. Самсон и Роберто. Неожиданное наследство. / Пер. с норвежск. И.Стребловой. - СПб.: Азбука-классика, 2002, 176 с. Ингвар Амбьернсен. Самсон и Роберто. Крутые ребята. / Пер. с норвежск. Инны Стребловой. - СПб.: Азбука-классика, 2002, 175 c.
Эти книги о том, как на двух бомжей - кота Роберто и пса Самсона - неожиданно обрушилось наследство: "пансионат "Раздолье над фьордом" плюс четырнадцать крон и пятьдесят эре" - это около шестидесяти двух рублей по текущему курсу.
С тех пор, безумно разбогатев, Роберто и Самсон хозяйствуют в гостинице, радуются все новым постояльцам и зарабатывают деньги. Теперь немного подробнее об этих счастливых наследниках. Роберто - серый в полоску кот, хитрый и практичный, Самсон - дворовый пес, наивный и простодушный.
Служит им выдра-на-все-руки и барсук, вначале изображавший привидение, а впоследствии ставший рассыльным. Все сказочные герои ходят на лапах, но у каждого свой характер. Они - как люди. Даже одеты. Здесь нет главного героя, то есть они все главные и этим напоминают обитателей Муми-дола. Так в чем же все-таки прикол? Да в том, что к норвежскому тексту Амбьернсена прилагаются отечественные картинки Воронцова, которые не только иллюстрируют его, но и отлично его дополняют. А в конце книги приложение - дополнительные десять страниц рисунков, посвященных жизни Рин-Тин-Тэя, чей пансионат и достался в наследство Самсону и не умри который, книга, может, так никогда и не была бы написана.
Вторая книга из серии рассказов о владельцах крохотного пансионата - коте Роберто и псе Самсоне. Как и предыдущая, она иллюстрирована Николаем Воронцовым, он добавил своими рисунками в норвежскую историю русского двойного смысла. Вороны-рокеры, посещающие сказочный звериный пансионат, носят на майках гордые надписи "Ленинград" и "No future", среди текста вдруг обнаруживается реклама "Копенгагенский завод чугунных изделий предлагает великолепные ванны собственного производства "Просто добавь воды!", а в фотоальбоме одного из персонажей присутствует снимок "Птички-попрошайки в Санкт-Петербурге, сами они не местные". История про рок-концерт на берегу фьорда становится похожа на мир русской деревеньки Простоквашино.
Недаром Самсон и Роберто покинули большой город - точь-в-точь как Дядя Федор со своей компанией. Только в норвежском варианте люди вовсе исключены из повествования.
А то, что добрая книга Амбьернсена напоминает книгу Успенского, это даже хорошо. Может, в том-то и прикол?