Дениз Ричардс. Вспышка страсти. - М.: ACT, 1999. 160 с.
В ЭТОЙ книге, типичной для короткого любовного романа-лавбургера, есть много чего интересного. Например, выражение "она издала изумленный стон". Нам так оно понравилось, что мы на разные лады начали тренироваться, издавая короткие и длинные изумленные стоны.
Есть там сотрудник частного сыскного агентства, бывший агент КГБ. Агентство, надо сказать, в Америке находится. То есть типа американский сыщик с лицензией на ствол, притом бывший кагэбэшник. И в логове врага. Его Борис Допровски зовут - самая подходящая фамилия. "Борис сурово относился к тем, кто употребляет наркотики. За время службы в КГБ он повидал немало наркоманов". В романе есть, кстати, еще один его соотечественник, кагэбэшника в смысле, по имени Карл. Ну тоже из России, ясно.
Есть там и отдающее "Варшавянкой" и присущее всякому герою лавбургера "восставшее достоинство". Есть и загадочное "тепло внизу живота" героини, предмет давних оживленных споров читательниц.
Но все дело в том, что этот текст, как и все массовые лавбургеры, - учебный.
Учебный в смысле учебника нравственных устремлений и практических действий. Это касается и социальной рекламы презервативов, без которой западный лавбургер теперь просто невозможен.
"Одним точным движением он развязал пояс ее халата и спустил с плеч изумрудный шелк. С хриплым стоном он стиснул ее в объятиях. Жар тел прогнал ночную прохладу, проникающую сквозь оконные рамы.
- Коннер... - Джери затаила дыхание, приготовившись задать важный вопрос. Тело требовало, чтобы она замолчала, но Джери никогда не подчинялась чувствам. - У тебя есть... какие-нибудь средства защиты?
Его губы замерли на ее груди, дыхание обжигало набухший бугорок.
- Ты спрашиваешь о моем оружии?..
- Нет-нет, я не о том, - прошептала она, чувствуя, как рассудок вновь одерживает верх над желанием.
Коннер слегка отстранился, обнимая ее за талию.
- Честно говоря, все получилось неожиданно. Полагаю, ты тоже ни к чему не готовилась?
- Понимаю, это был мерзкий вопрос, Фаррен. - Джери коснулась грубой щетины на его щеке. - Но я... - Он приложил палец к ее губам.
- Детка, все в порядке. Мне следовало обо всем позаботиться самому. - И, накинув на плечи Джери халат, снова обнял ее. - Если бы я знал, что это случится сегодня, то заехал бы в аптеку.
Помедлив в его объятиях еще несколько минут, Джери выпрямилась и пригладила волосы.
- Ты не обиделся?
- По-моему, женщиной, которая способна проявить предусмотрительность, можно только восхищаться. И потом, это не отказ, а лишь отсрочка".
И вот звонит героиня своему суженому-ряженому и просит на ночь глядя срочно приехать. Он, понятное дело, "оделся впопыхах, застегивая джинсы уже за дверью. Он знал, что ему никогда не удастся забыть прикосновений Джери, ее податливость, нежность ее кожи. По дороге он свернул к круглосуточному магазину. Один промах еще можно простить, но два - ни за что.
В ярко освещенном магазине было безлюдно. Радуясь этому обстоятельству, Фаррен прошел к аптечному отделу. Неожиданно ему вспомнилось, как когда-то он впервые пытался купить презервативы и потратил двадцать долларов на никчемную ерунду, прежде чем аптекарь, наконец, сжалился над ним. Двадцать пять лет назад Коннер взял то, что ему предложили. А теперь от обилия и разнообразия товара у него закружилась голова. Схватив с полки первую попавшуюся коробку, он направился к кассе, по пути добавив к своим покупкам новую расческу, банку полировочной пасты для машин и пакет конфет.
Кассирша по возрасту годилась ему в дочери, но она и глазом не моргнула, увидев его покупки.
- Это все, сэр? - спросила она, не переставая жевать жвачку.
Фаррен кивнул, получил сдачу, небрежно подмигнул кассирше и вышел. Еще несколько минут он потратил на то, чтобы сунуть пару пакетиков из фольги в бумажник, а остальные покупки уложить в сумку, прикрепленную сзади к седлу мотоцикла".
Ну вот таким, значит, образом.
Учебная функция, помимо чистой физиологии, отрабатывает у читательницы и стереотипы поведения. Последовательность реплик и последовательность жестов. То есть поступков.
Очередность шагов к сближению, которое всегда оканчивается тем, что "рука об руку они пошли прочь, не зная, что принесет им завтрашний день, и веря лишь в то, что вместе выдержат любые испытания".
Есть в этом тексте очень характерная для лавбургеров тема вуайеризма. Дело в том, что героиня в каждом лавбургере всегда совершает акт подглядывания.
"Джери постучала в приоткрытую дверь, и она распахнулась. Восхитительное зрелище: Коннер под душем. Оглядев его, Джери похвалила себя: она не ошиблась в выборе прозрачной занавески.
Взяв с полочки большую губку, Коннер принялся смывать пену. Вода с мыльными пузырями потекла вниз по его животу┘ Она облизнула губы, вдруг почувствовав жажду. Теперь каждый раз, принимая душ, она будет вспоминать, какой соблазнительной может стать эта простая процедура".
Это уже не совет, а прямое объяснение: будешь подглядывать - вот чего выйдет. Надо сказать, что в других лавбургерах героиня часто наблюдает за спящим или как бы спящим героем. Ольга Вайнштейн замечала по этому поводу: "За этой регулярно повторяющейся формулой просвечивает мифологический архетип: Психея не должна рассматривать спящего Амура".
Причем сюжет романа построен именно на том, что героиня - частный сыщик - нанята героем, сыщиком настоящим, не частным, то есть государственным, чтобы за ним следить. Чтобы помочь если что. (У него непонятные обмороки случаются, и пока герою неизвестно, что преступный коллега что-то в кофе ему подсыпает.)
В коротком лавбургере вся оптика повествования построена на героине - женщина находится в точке окуляра. Мужской взгляд гипнотизирует, давит, героиня под ним чувствует себя, как кролик, которого пристально разглядывает не очень сытый удав. Но описать ощущения может только она сама - что думает мужчина, ей неизвестно. Собственно, существуют два мужских взгляда - "взгляд удава" и "взгляд восхищения". Это когда Джон или Крис смотрят на лестницу и "замирают, столбенеют, застывают в восхищении"┘ Правда, если сейчас углубиться в юнгианский анализ мифа о Психее, не все дочитают этот текст до конца. Все эти взгляды и подсматривания кого хошь доведут.
Итак, помимо обучающей функции, в этом романе есть то, что характерно для женского любовного романа - он, этот роман, кренится в сторону детектива или боевика.
Поэтому героиня, между прочим, отслужившая в морской пехоте, становится частным детективом. То есть солдат Джейн в отставке. Героиню зовут Джерри, но какая, по сути, разница? Все равно армейская независимость в тексте все время подчеркивается. Кстати, суженый-ряженый тоже отвоевал во Вьетнаме, так что на рубеже веков ему исполнился практически полтинник. Если, конечно, он не экспортирован из прошлого с добавлением уже описанных историй про презервативы и прочие детали современности. Герои лавбургеров на поверку уже люди взрослые, если не сказать - пожилые. Но об этом мы много раз уже писали.
Вернемся к профессии героини. Это прием особенно знаковый - он придает антифеминистскому по своей сути лавбургеру интонации современной гендерной корректности. Вернее, корректности в ее американском понимании.
В общем, правильная книга, поучительная. Сколько простора для анализа!
Ну и в метро почитать можно.
Не хуже других.