0
5540
Газета Идеи и люди Интернет-версия

27.03.2013 00:01:00

Азбука власти: язык или языки?

Антон Олейник

Об авторе: Антон Николаевич Олейник – доктор экономических наук, ведущий научный сотрудник ЦЭМИ РАН и Associate professor университета «Мемориал» (Канада).

Тэги: власть, язык, анализ


власть, язык, анализ Когда-то это называлось «тронная речь». Слева направо: Владимир Путин (Россия), Нурсултан Назарбаев (Казахстан), Барак Обама (США), Стивен Харпер (Канада). Фото с официальных сайтов президентов РФ и Казахстана, Reuters, с сайта www.pm.gc.ca

К сказанному, тем более с высокой трибуны, у нас принято относиться с изрядной долей скепсиса. Расстояние между словами и делами может оказаться огромным. Однако нежелание принимать произнесенные политиками слова за чистую монету не отменяет необходимости их изучения. Сравнительный анализ четырех случаев (двух североамериканских стран, США и Канады и двух постсоветских стран, России и Казахстана) помогает выявить ряд общих черт и различий в языке представителей властвующих элит этих стран. Оказывается, что больше общего – несмотря на различия в языке (английском и русском), географии и оценках Freedom House политической ситуации в данных странах.
Прежде чем перейти к описанию результатов контент-анализа языка власти, стоит оговорить круг задач, которые можно решить с его помощью и которые нельзя. Контент-анализ нацелен на выявление частоты использования конкретных слов и выражений, а также содержащихся в них смыслов. Делать какие-то выводы только на основе того факта, что политик использовал в своем выступлении слово «модернизация» и его производные, скажем, 18 раз (как в Послании Федеральному собранию РФ президента Дмитрия Медведева в 2009 году), неразумно. А вот сравнение относительной частотности ключевых слов и выражений имеет смысл. С помощью такого сравнения можно судить о приоритетах, расставляемых политиком. Уделяет ли он относительно больше внимания армии и другим силовым структурам, чем судебной системе?
61-5-2.jpg
Тот факт, что тексты выступлений высокопоставленных политиков пишут не они, а специально подготовленные люди – спичрайтеры, не меняет дела. Подбор спичрайтеров и определение приоритетных тем для ключевых выступлений всегда остаются прерогативой политического лидера. Кроме того, некоторые лидеры еще и лично редактируют подготовленные спичрайтерами тексты. Поэтому неудивительно, что сравнительный анализ текстов, написанных Рональдом Рейганом собственноручно (в период между уходом с поста губернатора Калифорнии и избранием на должность президента) и подготовленных для него спичрайтерами (после избрания президентом), показал их сходство.
Для контент-анализа языка власти в четырех странах использовались все тексты ежегодных президентских посланий, произнесенных в период с 1993 года по начало 2013-го (включая февральское 2013 года Послание президента Барака Обамы). Рассматриваемый отрезок времени покрывает практически весь постсоветский период. (Формат президентских посланий появился в России в 1994 году. с принятием новой Конституции.) Всего был проанализирован 71 текст президентских посланий: 21 в США, 14 в Канаде, 19 в России и 17 в Казахстане. В Канаде как стране парламентской демократии используется жанр тронной речи, открывающей каждую новую сессию парламента.
Словарь, использованный для контент-анализа ежегодных посланий, состоит из шести категорий, каждая из которых, в свою очередь, включает два противоположных по своему смыслу кода: Приоритет (Политическая целесообразность или Закон), Динамика (Традиции или Инновации), Экономика (Государственное вмешательство или Рынок), Основания общества (Власть или Доверие), Геополитика (Восток или Запад) и Идеология (Коммунизм или Либерализм). Например, в качестве примеров политической целесообразности рассматривались любые упоминания терроризма (на русском языке: сепарати*, экстремист*, Чечн*, контртеррор*, бор* рядом с террор*, террор* рядом с уничтож*; на английском языке: terror*, Hussein, bin Laden, Taliban, extremist*, evil).
61-5-3.jpg
Дуальная структура категорий была избрана для проверки гипотезы о существовании радикальных отличий в акцентах, делаемых североамериканскими и постсоветскими политическими лидерами. Например, в одном случае речь идет о политической целесообразности, а в другом – об уважении принципа верховенства закона и т.д.
Однако результаты контент-анализа подсказывают, что общие акценты в ежегодных посланиях лидеров четырех стран все же преобладают. Так, более 40% часто встречающихся в ежегодных посланиях слов (см. таблицу) идентичны. В первую очередь это названия страны, глаголы, указывающие на долженствование или обязанность, напоминания об общности всех живущих в данной стране. При этом несложно заметить, что такие слова, как «власть» или «государство», любят использовать российские, но не американские президенты.
Можно заметить, что послания президента Ельцина близки по расставленным в них акцентам к посланиям президента Буша, послания президента Медведева – к посланиям президента Обамы и т.д. Радикально отличного от используемого другими лидерами дискурса не предложил ни один из них.
Более детальный анализ позволяет предложить возможные объяснения наблюдаемой конвергенции языков власти. Сравнение посланий, произнесенных до и после сентября 2001 года, показывает, что после атаки «Аль-Каиды» готовность североамериканских лидеров действовать согласно политической целесообразности и делать ставку на использование силы значительно возросла. Таким образом, события сентября 2001 года могли способствовать их сближению с российскими лидерами, изначально более ориентированными на политическую целесообразность и использование силы.
Финансовый кризис 2008 года повлиял на язык власти в другом плане. Он не оказал сколько-нибудь значимого воздействия на относительные акценты в посланиях североамериканских лидеров. А вот постсоветские лидеры отреагировали на него увеличением упоминаний инноваций и Запада (и в качестве ответственного за кризис, и в качестве образца инноваций). В итоге этот кризис способствовал тому, что постсоветские лидеры нагнали по относительной частоте упоминания инноваций североамериканских коллег, которые изначально имели более инновационный настрой.
61-5-4.jpg
Общие акценты постсоветских и североамериканских лидеров контрастируют с различиями в форме, в которой доносятся основные идеи посланий. Послания североамериканских лидеров, в особенности американских президентов, имеют более четкую структуру и в среднем короче, чем тексты постсоветских президентов. Средняя длина американских посланий – 30 149 знаков без пробелов, а российские – в среднем более чем в два раза длиннее (69 305 знаков). Послания президента Ельцин оказались самыми длинными (в среднем 120 094 знаков) среди проанализированных.
Краткость и четкая структура объясняют тот факт, что по критерию удобочитабельности (оцененному с помощью формулы Флэша) послания американских президентов близки к статьям в газетах и журналах, ориентированных на массового читателя. Поэтому постсоветским лидерам есть чему поучиться в смысле придания посланиям более легкой для восприятия формы.
В итоге оказывается, что стоит говорить не о языках власти, а о языке – в единственном числе. По крайней мере в данный период. В расставляемых постсоветскими и североамериканскими лидерами акцентах сегодня больше общего, чем различий.
Хорошо это или плохо – зависит от иерархии ценностей конкретного человека. Для кого-то по душе биполярная модель мира с четкой границей между «своими» и «чужими». Другой предпочел бы видеть общность двух случаев в соблюдении принципов верховенства закона, а не в превалировании политической целесообразности. Но это уже будет вопрос не позитивного (о том, как есть на самом деле), а нормативного (о том, как должно быть) анализа.   
15 наиболее часто встречающихся слов в посланиях российских и американских президентов

Послания российских президентов
Послания американских президентов
% текстов % от общего количества Частота

Частота % от общего количества % текстов
100 1,1 2003 Росси* Our (Наш*) 2353 1,7 100
100 1 1891 Государств* America* (Америк*) 1362 1 100
100 0,8 1404 Долж*, обязан* Year* (Год*) 789 0,6 100
100 0,5 963 Наш* People (Народ*) 647 0,5 100
100 0,5 932 Власт* Work* (Работ*) 608 0,4 100
100 0,5 890 Стран* Shall, Must, Ought (Долж*, обязан*)
590

0,4

100
100 0,4 700 Граждан* Make* (Сдела*) 438 0,3 100
100 0,4 663 Обществен* Child* (Дет*) 423 0,3 100
100 0,4 659 Необходим* Job* (Работа) 366 0,3 100
100 0,3 570 Развит* World* (Мир*) 346 0,3 100
100 0,3 494 Решен* Countr* (Стран*) 340 0,2 100
100 0,3 488 Экономик* Nation* (Наци*) 336 0,2 100
100 0,2 439 Политик* Congress* (Конгресс*) 329 0,2 100
100 0,2 412 Правительств* Tax* (Налог*) 320 0,2 100
100 0,1 198 Безопасност* Time (Врем*) 312 0,2 100
Итого 7



6,8
* означает любую букву или их комбинацию.

Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Бои в зоне СВО и на «курском фронте» по-прежнему ожесточенные

Бои в зоне СВО и на «курском фронте» по-прежнему ожесточенные

Денис Писарев

Экс-представитель Трампа по Украине обозначил возможные условия урегулирования конфликта

0
3745
Региональная политика 30 декабря – 2 января в зеркале Telegram

Региональная политика 30 декабря – 2 января в зеркале Telegram

0
2035
Официальные курсы валют до 9 января 2025 года

Официальные курсы валют до 9 января 2025 года

0
5046
Андрей Быстрицкий. Правила счисления. Навстречу 2025 году

Андрей Быстрицкий. Правила счисления. Навстречу 2025 году

Андрей Быстрицкий

0
6478

Другие новости