|
Василий Авченко. Дальний Восток: иероглиф пространства. Уроки географии и демографии.
– М: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2021. – 512 с. ISBN 978-5-17-132741-5
Жанр книги можно определить как геолирику: владивостокский писатель и журналист, автор документального романа «Правый руль», жэзээловской биографии Александра Фадеева и др., финалист премий «Национальный бестселлер», «НОС», «Большая книга» Василий Авченко пытается понять «неевклидову географию» Дальневосточного региона, расшифровать иероглиф этого пространства, «объяснить человека в его движении». «Каждая территория – загадка. Есть смыслы, которые пространство передает нам, и смыслы, которыми мы сами пытаемся его наделить. Когда русские пришли осваивать Дальний Восток, сама эта земля освоила пришельцев. Мы ее русифицировали – она нас одальневосточила, тихоокеанизировала. Думая, что подчиняем территорию себе, мы не заметили, как она подчинила себе нас».
|
Елена Минкина-Тайчер. И лучшие слова навек пребудут с нами…
– М.: Время, 2021. – 66 с. (Поэтическая библиотека). ISBN 978-5-9691-2046-4
Дебютная книга стихов автора психологической прозы – романов «Эффект Ребиндера», «Там, где течет молоко и мед», «Время обнимать» (о последнем читайте в одном из ближайших выпусков «НГ-EL»), повестей и рассказов, лауреата премии имени Юрия Нагибина. Эту лирику лучше всего характеризуют строки самой Елены Минкиной-Тайчер: «А еще прости за легкость речи, пусть себе летит/ Памяти и вечности навстречу сотканный мотив –/ Лодка без весла, огонь случайный без угля и дров, –/ Пусть горит светло и беспечально, как сама любовь». Кроме стихотворений в сборник вошла поэма «Фонтанный дом»: «Ахматовой поэмы и стихи/ В том доме жили и манили в двери».
|
Михаил Погарский. Книга художника. Том I. Идеология, философия, структура, классификация, формы, технологии, параллели, пересечения.
– М., 2021. – 264 с. ISBN 978-5-9906919-6-4
Михаил Погарский – писатель, художник, издатель, куратор выставок – продолжает развивать свои арт-идеологические принципы, ранее представленные в «Феномене Книги художника» (2013, 2014) и «Книге художника [+]» (2015). В новой монографии автор рассматривает Книгу художника как направление современной культуры; исследует возможный в искусстве синтез массового и элитарного, традиционного и авангардного, формы и содержания и т.д.; определяет, что такое бук-арт, арт-бук, библиофильская книга… «Иллюстратор по сути своей просто обязан забыть о самом себе и в первую очередь думать о книге, о наилучшем раскрытии авторского и издательского замысла, о читателе, в конце концов! Букартист использует книгу как универсальный инструмент для своего комплексного синтетического художественного высказывания».
|
Филипп Лансон. Лоскут: Роман / Пер. с фр. Е. Морозовой.
– М.: Текст, 2021. – 560 с. (Коллекция). ISBN 978-5-7516-1641-0
Французский писатель и журналист, сотрудник еженедельника «Шарли Эбдо», тяжело раненный в лицо в результате теракта в редакции в январе 2015 года, описывает свое возвращение к жизни после многочисленных сложных операций с помощью врачей и друзей, книг и музыки. «Я не мог уничтожить ни то насилие, жертвой которого стал, ни то, которое пыталось ослабить его последствия. Что я мог сделать, так это научиться жить с ним, приручить его и, как говорил Кафка, извлечь из него всю возможную сладость… И, глядя на медсестер, санитаров, хирургов, на семью, на друзей, я чувствовал, что кафкианская сладость существует, но она тверда как камень, и отыскать ее зависело только от меня. Я ощущал уколы и сосредоточился на музыке Баха, который, как я с каждым утром убеждался все больше и больше, спас мне жизнь».
|
Сильвана Патерностро. Жизнь Габриэля Гарсиа Маркеса, рассказанная его друзьями, родственниками, почитателями, спорщиками, остряками, пьяницами и некоторыми приличными людьми / Пер. с англ. Елены Лалаян.
– М.: Манн, Иванов и Фербер, 2021. – 288 с. ISBN 978-5-00169-407-6
Перед нами не просто биография колумбийского классика, Нобелевского лауреата по литературе Габриэля Гарсиа Маркеса (1927–2014): его соотечественница, журналистка, автор книг «В стране Бога и человека» и «Моя колумбийская война» Сильвана Патерностро решила дать слово людям, перечисленным в названии книги. В первой части «До его эры: «Сто лет одиночества» еще не написаны» о главном герое рассказывают знавшие его «во времена, когда он еще не был легендарным писателем Латинской Америки»: братья, сестры, приятели... И не только о нем, но и о его семье: «Отец Гарсиа Маркеса успел пожить во множестве мест и потерпеть много неудач. А сколько профессий он перепробовал! Одно время работал телеграфистом. Иначе говоря, он и есть тот самый герой романа «Любовь во время чумы», который приезжает работать в город работать на телеграфе и влюбляется в мать Габо, между прочим, дочку самого уважаемого в городе человека». Во второй части «В его эру: «Сто лет одиночества» уже написаны» предстает «удостоенный наград прославленный писатель и знаменитость Гарсиа Маркес».
комментарии(0)