0
3044
Газета Факты, события Печатная версия

18.12.2024 20:30:00

У нас

Тэги: поэзия, проза, цдл, переводы, пушкин, достоевский, тобольск, моцарт и сальери, каллиграфия


поэзия, проза, цдл, переводы, пушкин, достоевский, тобольск, «моцарт и сальери», каллиграфия Евгений Степанов поздравляет литераторов с Новым годом. Фото Андрея Ивонина

ГОСТИНАЯ СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ ХХI ВЕКА

В Малом зале ЦДЛ прошла очередная Гостиная Союза писателей ХХI века. Открыл вечер по традиции Евгений Степанов. Ирина Егорова-Нерли рассказала о работе редакции альманаха «Истоки», Александр Дуда презентовал книгу «БроШура», Андрей Ивонин прочитал стихи из сборника «Простые вещи», Татьяна Камянова представила свой учебник немецкого языка, Андрей Тараканов представил роман «Аутисты» и прочитал рассказ «Смех», свои тексты прочитали поэты и прозаики Наталья Сафронова, Николай Архангельский, Петр Гулдедава, Инесса Ильина, Надежда Бабаева, Владимир Поляков, Юрий Арго, Елена Ткачевская, Марианна Марговская, Валерия Исмиева, Виктор Калиничев, Иосиф Рухович и др. Степанов поблагодарил руководство ЦДЛ за избрание его в Совет клуба писателей: «Это для меня большая честь и ответственность».

Николай Фонарев


«СЛОВО» ДЛЯ ПОЭТОВ И ПРОЗАИКОВ

Во Дворце на Яузе объявили победителей первой Национальной литературной премии «Слово». Церемонию организовали Союз писателей России и Союз композиторов Евразии. Гран-при удостоена поэтесса Юнна Мориц. В номинации «Проза» первое место занял Дмитрий Филиппов с книгой «Собиратели тишины». Захар Прилепин за сборник «Собаки и другие люди» получил спецприз «Книга для семейного чтения». В номинации «Мастер. Поэзия» лучшей признана Олеся Николаева с книгой избранного «До небесного Ерусалима». В номинации «Перевод» первое место занял Юрий Щербаков за перевод с чеченского стихотворения Адама Ахматукаева «Мои башни».

«НГ-EL»


47-11-6480.jpg
Аркадий Елфимов с роскошным
изданием Пушкина. 
Фото Александра Фурсова
ПУШКИН ПО-ТОБОЛЬСКИ

Завершая год 225-летия Пушкина, Государственный музей Пушкина и Библиотека-читальня им. Пушкина провели два мероприятия, ему посвященные. Общественный благотворительный фонд «Возрождение Тобольска» преподнес в дар двум пушкинским культурным центрам Москвы живописно-графические книги каллиграфа Юрия Ноздрина и художника книги Ивана Лукьянова с текстом пушкинского «Моцарта и Сальери». Автор идеи, глава фонда Аркадий Елфимов в сотрудничестве с художником книги Василием Валериусом создали немало подобных изданий (см. «НГ-EL» от 02.12.21, от 21.12.23).

Эстетическое постижение текста начинается с того, что имена композиторов в названии Лукьянов связал символом &. «Амперсанд», означая союз «и», очертанием напоминает музыкальный инструмент и место действия – Европу. Тобольский фонд, по сути, осуществляет слияние многих искусств. Так, «буквенная мелодия» каллиграфии через прихотливые начертания литер, цвет, ритм и паузы настраивает на чувственное, музыкальное прочтение трагедии Пушкина, судьбы двух композиторов.

Игорь Шумейко


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Как всех людей обеспечить крыльям

Как всех людей обеспечить крыльям

Ольга Камарго

Андрей Щербак-Жуков

110 лет со дня рождения поэта и прозаика Вадима Шефнера

0
3733
Руководство к бездействию

Руководство к бездействию

Сергей Белорусец

Стихотворные игры с поварешкой, термосом и восторженным брюнетом

0
2415
Новогоднее поздравление никому

Новогоднее поздравление никому

Александр Балтин

В определенном возрасте громоздить цели и планы – это значит страдать болезненным оптимизмом

0
1705
Неискушенный зритель ничего не понял

Неискушенный зритель ничего не понял

Артем Пудов

Социальный анализ, барочные танцы и погоня за ускользающим полуостровом в романе-антиутопии Антона Рамова

0
1686

Другие новости