0
1416
Газета Факты, события Печатная версия

28.02.2024 20:30:00

Графическое платье для Руслана и Людмилы

Библиофилы рассматривали картинки к произведениям Александра Пушкина

Тэги: библиофил, пушкин, евгиний онегин, иллюстрации, дельвиг, сеславинский, граф нулин, пиковая дама


8-11-3480.jpg
Каких только не было иллюстраций
к произведениям Пушкина. Николай Кузьмин.
Как Дельвиг пьяный на пиру. Вариант
иллюстрации к роману Александра Пушкина
в стихах  «Евгений Онегин». 1933.
Из собрания Михаила Сеславинского
Темой 143-го заседания клуба «Библиофильский улей» Национального союза библиофилов (НСБ) стали произведения Александра Пушкина в книжной иллюстрации. Это первая встреча из целого марафона клубных заседаний навстречу 225-летнему юбилею поэта. За более чем 200 лет с момента выхода первого – отдельной книгой (и сразу иллюстрированного) – поэтического дебюта «Руслан и Людмила» (1820) пушкинские образы обрели столько воплощений на бумаге, от классических до самых авангардных, что перечислить все не представляется возможным.

О ранних, прижизненных иллюстрациях к Пушкину из личного собрания рассказал в своем докладе председатель Национального союза библиофилов Михаил Сеславинский. Самым первым графическим образом стала изящная гравюрка-фронтиспис с эпизодами из поэмы «Руслан и Людмила», «на которой изображены все лица и главнейшие явления поэмы». К выходу книги она опоздала и раздавалась впоследствии покупателям бесплатно.

Сам Пушкин, находившийся во время подготовки и выхода издания в южной ссылке, увидел свою первую книгу почти через год после выхода. 24 марта 1821 года он сообщал Николаю Гнедичу: «Платье сшитое, по заказу вашему, на Руслана и Людмилу прекрасно; и вот уже четыре дни как печатные стихи, виньета и переплет детски утешают меня».

Второе – самое редкое – издание «Бахчисарайского фонтана» (1827) было снабжено уже четырьмя гравюрами прославленного рисовальщика начала XIX века Степана Галактионова, которые издатель Смирдин, известный тщательным подходом к оформлению, заказал, чтобы внешняя сторона книги была на высоте.

Однако самые узнаваемые и близкие нам пушкинские образы, «вшитые» в национальный культурный код, создал в первой трети XX века советский график Николай Кузьмин. Впервые они появились в «Евгении Онегине» (1933) издательства Academia и с тех пор многократно переиздаются и воспроизводятся – не только в книгах, но и в вывесках, открытках, логотипах, баннерах, промышленном дизайне и т.д. По выражению искусствоведа Абрама Эфроса, Кузьмин создал в графике так называемый «пушкинский стиль», где иллюстрации в стилистике пушкинских набросков будто сошли с полей его рукописей.

Собиратель Борис Хайкин показал иллюстрированные альманахи пушкинской эпохи – «Полярную звезду» за 1824 и 1825 годы и «Невский альманах» за 1827 и 1829 годы. В «Невском альманахе» (1829) были опубликованы первые (и единственные прижизненные) иллюстрации к «Евгению Онегину» художника Александра Нотбека, признанные многими современниками неудачными. Сам Пушкин тоже остался недоволен результатом, но отнесся к «попытке» с юмором и в своей манере ответил издателю двумя грубоватыми эпиграммами.

Елизавета Романова рассказала о малоизвестном издании «Графа Нулина» (1922) с перьевыми иллюстрациями художника-эмигранта Федора Захарова (1882–1963). Экземпляр – с автографом, адресованным собирателю и букинисту Алексею Миронову. Издание, вышедшее в Берлине тиражом 2000 экземпляров, стало единственной работой художника в книжной Пушкиниане.

Писатель и собиратель Юрий Ростовцев представил малотиражные библиофильские издания «Евгения Онегина» (1960) и «Пиковой дамы» (1969) с иллюстрациями рижского художника Алексея Юпатова (оба – с его автографами). Редчайшая «Пиковая дама», вышедшая тиражом всего 25 экземпляров, считается самой значительной работой в послевоенном творчестве Юпатова. Библиофилы признались, что эту книгу многие держат в руках впервые.

Пушкина иллюстрировали и продолжают иллюстрировать до сих пор, но наибольшего количества художественных откликов за два века удостоился, конечно, «Евгений Онегин». Издатель Михаил Столяров рассказал о планах переиздания сказок Пушкина с рисунками Татьяны Мавриной.

Ярким стало выступление Ярослава Костюка, представившего масштабный обзор иллюстраций к «Гаврилиаде» за ХХ век. Завершилось заседание рассказом о некоторых французских изданиях произведений Александра Пушкина из собрания Леонарда Черткова.


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


 ВЫСТАВКА "Пушкин в культуре русского зарубежья"

ВЫСТАВКА "Пушкин в культуре русского зарубежья"

0
3248
Спешит Онегин одеваться

Спешит Онегин одеваться

Максим Артемьев

Скрип сапог в русской литературе

0
6222
Сергей Щукин, который современность через древность разглядел

Сергей Щукин, который современность через древность разглядел

Дарья Курдюкова

Пушкинский музей представил неизвестную часть собрания знаменитого коллекционера

0
3955
Как по нотам

Как по нотам

Елена Жуковская

Библиофилы обсудили издания, связанные с музыкой

0
2694

Другие новости