0
2565
Газета Факты, события Печатная версия

13.09.2023 20:30:00

В Тушино Буратино было бы комфортно

Сказка Ивана Охлобыстина напоминает то Стругацких, то Булычева, то Лавкрафта

Тэги: презентация, фантастика, стругацкие, булычев, лавкрафт, тушино, путешествия во времени, космос, назад в будущее


презентация, фантастика, стругацкие, булычев, лавкрафт, тушино, путешествия во времени, космос, «назад в будущее» Иван Охлобыстин сказал, что готов быть сказочником, но быть писателем почетнее. Фото Сергея Мшвилдадзе

В Москве представили книгу прозаика, драматурга и актера Ивана Охлобыстина «Великая тушинская зга», в которой речь идет о мире, где прошлое и будущее сливаются в запредельном настоящем в фантастических реалиях Москвы 80-х. О книге рассказали автор, продюсер издательства Игорь Воеводин и заведующая редакцией Ангелина Швырева.

«Жанр определить сложно. Легче всего назвать это произведение сказкой. У меня, наверное, все книги – сказки. Я готов быть сказочником, хотя писателем быть очень почетно», – отметил Охлобыстин. Он рассказал, что это история про подростков, живущих в московском Тушине в конце 80-х.

По признанию Воеводина, новая книга Охлобыстина – настоящий взрыв и сочетание несочетаемого: «В какой-то момент я подумал: «О, это же Стругацкие!» Дальше, где действуют подростки, мне пришел на память Кир Булычев, что-то такое из его космических хроник, потом «Назад в будущее» Джорджа Гайпа и Боба Гейла. Потом повеяло Лавкрафтом. Это волшебное сочетание стилей и жанров! И что важно – все проникнуто любовью автора к странным, ужасным, смешным героям». Также продюсер приоткрыл дверь во внутреннюю издательскую кухню и сказал, почему у книги такое длинное название. Оказывается, писатель отказался от броского названия «Зга» и настоял на собственной версии. «Зга – некий проблеск, который может быть или внутренним озарением, или визуальным эффектом», – определил Охлобыстин. Правда, в словаре Даля «зга» определяется иначе – это «темь, потемки, темнота». Возможно, автор почерпнул для своей истории толкование из рязанского диалекта, в котором «зга» действительно определяется как «искра, искорка». Собственно, в книге даже неакадемическое толкование слова приобретает флер очарования, ведь тушинцы – особый народ, приученный к инопланетянам и всему необычному, им все простительно.

В самой книге первое определение появляется из уст одной из главных героинь, 15-летней комсомолки Принцессы: «Название такое дурацкое. Означает типа звездочка, огонек, скорка. Вспышка. Слышал: не зги не видно? Вот она – зга Нельзя объяснить. Только переживается». С этого начинается посвящение, доверительные отношения между ребятами, а позднее основание целого ордена Красной Звезды, путешествия в будущее, где уже есть сеть фастфудов, и даже в космос… А в остальном герои – обычные подростки, которые дружат, влюбляются, исследуют район и во всех своих поступках придерживаются негласного кодекса чести района – великой тушинской зги.

«Если говорить о любимых героях, я их всех люблю, – признался автор. – Они разные: кто с кого-то скопирован, кто комбинированный. Любимый герой в этой книге – сам район Тушино. Это живой организм, живой район, он странный, из деревень сделан, из космического производства, из «уголовщины», из «комсомольщины», из археологии. Это страна сказки, территория, где Буратино чувствовал бы себя комфортнее всего в Москве».

Для автора Тушино – особенный район и микровселенная. «Мое проживание там совпало с тетеревиными токами с моей женой. У меня родились там все дети, кроме Васи, который родился в Средней Азии. Там женщины говорят: «Завтра в город поеду» – то есть Тушино не воспринимает себя Москвой… И книга – моя песнь любви этому району и людям, которые там живут. Плюс там найдены останки «алешкинских людей», самых древних на территории Москвы, они там жили на стоянке за тысячи лет до нашей эры. Там есть и круглый овраг на месте, где во времена палеолита упал метеорит. Дети в Тушино считают, что если туда прийти в определенные дни, можно услышать биение сердца Земли. Плюс Тушино – это «Буран», там знаменитый завод, который сделал космический челнок… Если какие-то неприятности в Москве начинались глобальные, то они начинались с Тушино, будто там вход в ад, и на границе живут люди, привыкшие к вечным катаклизмам. Тушинцы видели все – Лжедмитрия, Лжедмитрия Второго… Это все дало мне особенное сплетение, особую мозаику для книги», – подробно рассказал о своих взаимоотношениях с Тушино Охлобыстин.

Кроме бумажной книги есть аудиоверсия. «Это будет первая книга, которую Охлобыстин озвучит сам», – улыбаясь, объявила Ангелина Швырева.


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


За ширмой фантастики

За ширмой фантастики

Анна Дербенева

Союз литераторов РФ запустил масштабный научно-популярный проект

0
2847
Футурологический конгресс на берегу Енисея

Футурологический конгресс на берегу Енисея

Андрей Щербак-Жуков

В Красноярске прошел III Фестиваль фантастики памяти Михаила Успенского

0
5228
Он привнес в фантастику человечность

Он привнес в фантастику человечность

Андрей Щербак-Жуков

Кир Булычёв исправленный и дополненный к 90-летию со дня рождения

0
13528
Стрекозы в Зимнем саду

Стрекозы в Зимнем саду

Мила Углова

В свой день рождения Константин Кедров одаривал других

0
3335

Другие новости